Literary letters and letter-prayersx

Compositions with a historical background & Royal praise poetryx

Literary letters and letter-prayersx

Hymns and cult songsx

filter =
A cir-namgala to Meclamta-ea and Lugal-era for Ibbi-Suen (Ibbi-Suen B) -- a composite transliteration
/
pdf
+
1 - X X X X X
2 - X X me-téc ci-im-X
3 - X zi-cag4-jál-la-ke4 cag4-zu im-
4 - (d)mèc-lam-ta-è-a sù-u4-rá X
6 - á mah nun (d)i-bí-(d)suen-ju10
8 - ci-im-dirig-ge-en lugal-ju10 ci-im-dirig-ge-en ne-zu an-zag-cè
9 - en (d)lugal-er9-ra ci-im-dirig-ge-en ne-zu an-zag-cè
10 - me-zu me galam-ma me nu-sig10-ge5-da
11 - ab ku-kur jál-la huc ri-a-me-en
12 - dijir er9 kalam-ma tìl-la-me-en
13 - gal an ki-a dul-la-me-en
15 - nam-mah-zu ga-i-i
16 - ci-im-dirig-ge-en lugal-ju10 ci-im-dirig-ge-en ne-zu an-zag-cè
18 - ur-saj zid me-téc-e ga-i-i
19 - en (d)lugal-er9-ra me-téc ga-i-i
20 - ràb gal mah dijir-re-e-ne-me-en
21 - gal kalam-ma ca-mu-ri-a-me-en
22 - ku-kur dugud kur-ra du6-ul-la-me-en
23 - íd-zu íd kalag-ga-àm íd nam tar-ra-àm
24 - íd mah ki ud è igi nu-bar-re-dam
25 - má-gur8 mah a ku-kur-ra u5-a
26 - si-a nam-lú-ùlù-ka
27 - en (d)lugal-er9-ra jìrì-zu um-mi-gub
28 - nun kur-ra-ke4-ne ca-mu-e-ci-gam-e-dè-ec
29 - bùr-ra ud zalag ca-mu-un-ne-ri-ib-è
30 - X U ra cu-zu-cè ca-mu-u8-jál
31 - en (d)lugal-er9-ra an-zag-cè mah-me-en
33 - á mah nun (d)i-bí-(d)suen-ju10
35 - lugal-ju10 nam-mah-za ga-àm-dug4
36 - en (d)lugal-er9-ra nam-mah-za ga-àm-dug4
37 - za-e mah-me-en dili-zu ì-mah-me-en
38 - dijir er9-ra dijir-re-e-ne-er rib-ba
39 - lugal sukux(SUKUD)-rá an-né-e ús-sa
40 - dijir er9 en zid ní-te-na
41 - (d)íd-lú-ru-gú cag4 dijir-re-e-ne
42 - en ka-ac bar níj-érím-e hul gig
43 - (d)suen-gin7 níj-si-sá-e ki áj
44 - en nam tar-tar-ra an (d)en-líl-lá-me-ec
45 - níj-nam an ki jál-jál-la-a-ba
46 - nam tar-re-bi gal-bi mu-un-ú-ús
47 - X X (d)en-líl-le saj-e-ec mu-un-rig7
48 - X X nun-e-ne (d)i-bí-(d)suen-ju10
49 - X X X nam-ma-ni mah bàd gal kur KU-KU
50 - me gal-gal cu du7 dumu (d)en-líl-lá-ka
51 - (d)lugal-er9-ra-gin7 hul-jál saj KAX-KAX
52 - (d)mèc-lam-ta-è-a á mah-a-na gal-bi
53 - á mah-a-na gal-bi ci-im-mi-DU
54 - X X AN ka du8-a kur-ra cu ùr-ùr
55 - X X tar-re érím zar-re-ec ì-sal-le
56 - en (d)lugal-er9-ra á mah-a-na gal-bi
57 - á mah-a-na gal-bi ci-im-mi-in-DU
58 - X X X NE jickim sag9-ga
59 - X X-ga lugal-la-me-ec
60 - cu já-já-me-ec
61 - X ME X
1 - ur-saj gal-me-ec nam-mah-bi a-ri-a sug4-ga-àm
2 - -na-ne-ne lugal íd-da-me-ec
3 - (d)íd-lú-ru-gú zid dadag-ga-àm
4 - lú-érím ràb-gin7 cu ri-ri-a-me-ec
5 - kisiga(ki) iri ul ki jar-ra-ba
6 - zid-du nu-dab5-bé érím-du nu-dib-bé
7 - ki cag4 kúc an (d)en-líl-lá-me-ec
8 - ki dúb RU AN X X X-me-ec
9 - ki gal an-cè AN X X X X-me-en
10 - ki nam tar-re an (d)en-líl-lá
11 - me-bi kug-kug-ga-àm X
12 - NI nu-
13 - X
1 - me-bi X X hu-ul-hu-le-ec sig7-ga-àm
2 - me 7-na LAGABX gal-le-ec jar-ra-àm
3 - me ce-er-ka-an nun-e abzu-ta nun X X ce-er-ka-an dug4-ga-àm
4 - (d)mèc-lam-ta-è-a en (d)lugal-er9-ra
5 - nam-ur-saj-bi kur-re ba-X-a
6 - nam-mah-bi zag an ki-cè zag an ki-cè pa è ak-a
8 - á mah nun (d)i-bí-(d)suen-ju10
10 - kalag-bi ud kalam-ma cu ùr-ùr
11 - (d)mèc-lam-ta-è-a en (d)lugal-er9-ra zà-mí-zu dùg-ga-àm
1-4 - ... encouragement, your heart . Meclamta-ea, faraway .
6 - You of august power, my prince Ibbi-!
8-13 - You are superlative, my master, you are superlative! Your power reaches to the outer limits of heaven. Lord Lugal-era, you are superlative, your power reaches to the outer limits of heaven. Your divine powers are artfully fashioned divine powers, incomparable divine powers! Sea with high waves, you are imbued with terrible fearsomeness! Mighty god who dwells in the Land, your great awesomeness covers heaven and earth!
15-16 - I will praise your greatness! You are superlative, my master, you are superlative! Your power reaches to the outer limits of heaven.
18-31 - Trustworthy warrior, I will praise you! Lord Lugal-era, I will praise you! You are the great and august neck-stock of the gods, you are a great awesomeness resting heavily upon the Land, a heavy flood-wave covering the foreign land. Your river is a mighty river, the river which determines destinies, an august river where the sun rises, which nobody can bear to look upon. Great barge riding on the flood waters, Lord Lugal-era: when you set foot in the place where all mankind is gathered, the princes of the underworld bow down before you; in the abyss you emit a bright light to them. has been placed in your hands. Lord Lugal-era, your greatness extends to the outer limits of heaven.
33 - You of august power, my prince Ibbi-!
35-43 - My king, let me tell of your greatness! Lord Lugal-era, I will praise your greatness! You are august, you alone are august! Mighty god surpassing all the gods, elevated king reaching up to the heavens, mighty god, trustworthy lord by himself, River of the Ordeal, heart of the gods, decision-making lord who hates evil, who like Suen loves justice.
44-61 - They are the lords for whom An and Enlil have determined their destiny. When everything had been brought into existence in heaven and earth, their destiny greatly . Enlil granted . of the princes, my Ibbi-! is great, a great wall which the foreign lands. Perfecting the great divine powers, he, the son of Enlil, the wicked like Lugal-era. In his august power Meclamta-ea greatly, in his august power he greatly . When he opens his mouth , eradicating the foreign lands, he heaps up the enemies in piles. In his august power Lord Lugal-era greatly, in his august power he greatly , a favourable sign. They are kings . They are sparing ... ...
1-13 - They are great warriors: their greatness is like the empty desert wastes. They are both the lords of the River, the River of the Ordeal which clears the just man. They weigh upon the evil man like a neck-stock. In Kisiga, their very anciently founded city, the trustworthy does not get caught, but the evil cannot pass through. They are a source of comfort to the hearts of An and Enlil, they are a source of relaxation . They are the great place . The place for which An and Enlil have determined its destiny , its divine powers are holy ... ...
1-6 - Its divine powers . The seven divine powers, grandly established, adorned with the divine powers by the prince in the , the prince adorned . The warrior qualities of Meclamta-ea and Lord Lugal-era in the foreign lands; their greatness shines forth to the outer limits of heaven and earth, to the outer limits of heaven and earth.
8 - You of august power, my prince Ibbi-!
10-11 - Their power is a storm which could eradicate the Land. Meclamta-ea and Lord Lugal-era, it is sweet to praise you!