Literary letters and letter-prayersx

Compositions with a historical background & Royal praise poetryx

Literary letters and letter-prayersx

Hymns and cult songsx

filter =
Letter from Icbi-Erra to Ibbi-Suen about the purchase of grain -- a composite transliteration
/
pdf
+
1 - (d)i-bí-(d)suen lugal-ju10-ra ù-na-a-dug4
2 - ic-bi-èr-ra arad-zu na-ab-bé-a
3 - kaskal ì-si-in(ki) ka-zal-lu(ki)-cè
4 - ce sa10-sa10-dè á-cè mu-e-da-a-áj im-kur9-re-en
5 - ganba 1 ce gur-ta-àm ce di
6 - 0 gún kug-babbar ce sa10-sa10-dè SAM-re-dè ba-an-jar
7 - inim mar-tu lú-kúr-ra cag4 ma-da-zu kur9-ra jic bí-tuku
8 - 7000(CARMAN) ce gur ce dù-a-bi cag4 ì-si-in(ki)-na-ke4 ba-an-kur9-re-en ba-an-ku4-ur
9 - a-da-al-la-bi mar-tu dù-dù-a-bi cag4 kalam-ma-cè ba-an-kur9-re-en
10 - bàd gal-gal dili-dili-bi im-mi-in-dab5-dab5
11 - mu mar-tu ce-ba sàg-ge nu-mu-e-da-cúm-mu -mu-un-da-ak-e
12 - ugu-ju10 mu-ta-ni-kalag ì-tuc-ù-dè-en
13 - lugal-ju10 600 má-gur8 10 gur-ta-àm hé-em-du8-e
14 - 7 kalag-ga 0 ZA PI X 0 X X GAN
15 - 50 X 60 ig ugu já-já
16 - ù dù-a-bi hé-X
17 - íd-da kur-ra pa-li-ic-tum-ta
18 - du6 sal-la-cè hé-em-ta-èd-dè-ec -bí-ib-éd-dè
19 - ù jé6-e igi-ni-cè ga-àm-ma-ci-jen ga-àm-ta-è
20 - ki kar-bi ugu-já e-tuku
21 - HI-HI ce dù-a-bi hé-já-já hé-e-sá
22 - tukum-bi ce ba-an-tur-re-en
23 - jé6-e ce ga-mu-ra-kur9
24 - lugal-ju10 elam-ma(ki) cen-cen-na
25 - ce-ba-ni ul4-la-bi al-til-la
26 - lirum-lirum na-an-tah-en
27 - nam-arad-da-ni-cè saj-zu na-an-cúm-mu-un
28 - ù ejer-ra-ni-cè na-an-du-un
29 - ce mu 15-ta-àm cag4-gal é-gal-zu
30 - ù iri dù-a-bi dù-a-zu cu-ju10-ta ì-jál
31 - iri ì-si-in(ki) nibru(ki)-a en-nu-ùj ha-ra-ab-ak-e en-nu-ùj ak-dè
32 - ugu-já hé-tuku lugal-ju10 ugu-já e-tuku
33 - lugal-ju10
34 - lugal-ju10 nu-te nu-gíd-i cag4-ba jé6-e nu-te-BU
35 - dijir dili-dili-bi igi hé-ni-íb-kíj-kíj-e ki-bi hé-kíj-kíj
36 - ùj dajal-bi nam-lú-ùlù-bi X BI mah
37 - hé-silim-me-ec numun zid-da hé-en-gal-le-ec -kal-le-ec
38 - úrím(kí) iri kug-zu an ki-da mú-a
39 - nun gal-me-e GAG (X) X saj-ki-bi kal-la
40 - me cúm-mu uc jic-hur ge-en-gen6-né sig igi-nim-ma
41 - cu-ta hé-kar-re KA (X) X-bi hé-éb-bé
42 - é-kic-nu-jál èc an ki cú-cú X X X nu-tuku
43 - elam(ki) ur-idim níj ha-lam-ma-ke4
44 - cu pe-el nu-ma-ak-e (d)lamma-bi nu-si-il
45 - lugal-ju10 KA sig10-sig10 gal-gal dùb-tuku mu-un-kar
46 - i-bi-(d)suen-ka cag4-ta-àm ki áj-me-ec
47 - an (d)en-líl (d)en-ki igi zid hu-mu-un-ci-bar-re-e-ne
48 - X X X (X) RU E X X X hé-en-jar igi-bi hé-éb-gi4-gi4
49 - (X) X abula úrím(kí)-ma jál dà1-dà1-da a-a
50 - X hé-ni-ib-bé a-ba-àm lugal-ju10-e-ce
51 - lugal (d)en-líl (X) X gaba-ri nu-tuku-me-en
52 - X X X X cag4-zu na-an-gig-ga
53 - X cu mu-un-gi suhuc-bi mu-ri-in-ge-en
54 - X X numun-bi-a cag4-zu hé-en-dùg-ge
55 - en-na lugal-ju10 al-tìl-la nam-lugal úrím(kí) mu-un-ak-e
56 - níj na-me lugal-ju10 kíj mu-na-ni-íb-gi4
57 - a-ma-ru-kam nam-ba-e-cub-dè-en-zé-en
58 - igi (d)utu-kam ka-ju10 nu-bal-e
1-2 - Say to Ibbi-, my lord: this is what Icbi-, your servant, says:
3-6 - You ordered me to travel to Isin and Kazallu to purchase grain. With grain reaching the exchange rate of one shekel of silver per , 20 talents of silver have been invested for the purchase of grain.
7-12 - I heard news that the hostile Martu have entered inside your territories. I entered with 72,000 of grain 72,000 of grain was brought -- the entire amount of grain -- inside Isin. Now I have let the Martu, all of them, penetrate inside the Land, and one by one I have seized all the fortifications therein. Because of the Martu, I am unable to hand over I am unable to make this grain for threshing. They are stronger than me, while I am condemned to sitting around.
13-16 - Let my lord repair 600 barges boats of 120 draught each; 72 solid boats, 20 , 30 , placing (?) 50 and 60 (?) boat doors on the boats (?), may he also all the boats.
17-21 - Let them bring it up May he make them go out by water, along the Kura and the Palictum watercourses, to the grain heaps (?) that are spread out. And I myself intend to go (?) come out and meet them (?). The place there where the boats moor will be under my responsibility. Let them load up huge amounts of grain (?), the entire amount of grain; it should reach (?) you.
22-23 - If you have not got enough grain, I myself shall have grain brought in to you.
24-28 - My lord has become distressed about the battles in Elam. But the Elamites' grain rations have quickly been exhausted, so do not slacken your forces! Do not fall head first into their slavery, nor follow at their heels!
29-30 - I have at my disposal enough grain to meet the needs of your palace and of all the cities all your cities for 15 years.
31-33 - That I should guard for you To guard the city of Isin, and Nibru: let it be my responsibility. my lord, is this my responsibility? My lord should know !
34-37 - My lord, I am without fear! I will not delay (?); I will not in their midst. Each one of Isin's and Nibru's gods may search there for faces (?); I have indeed looked for them. Their widespread people, their population , huge , are indeed healthy; the true seed is indeed great there precious .
38-41 - Urim, your holy city, rivalling heaven and earth, whose great prince you are , of which the appearance is precious, which dispenses the divine powers and makes the foundations (?) and the plans firm both in the south and in the uplands, will surely escape from the grasp and will cry .
42-45 - Elam, a raging dog, a destroyer, will not defile E-kic-nu-gal, the sanctuary which covers heaven and earth, which has no . Its protective spirits shall not be split apart! My lord: the loudest roarer (?), the runner, has taken flight (?)!
46-51 - May An, Enlil and Enki, who have loved Ibbi- from the womb, look upon him approvingly. is indeed placed there; they have changed (?) their appearance. With the and (?) the city-gates of Urim opening, they cry 'Aee!' If says, 'Who is my lord?' -- You are the king to whom Enlil has given no rival!
52-55 - Your heart should not fret over this, ! For has avenged (?) ; he has made its foundations firm for you. Let your heart be glad over and (?) its seed. As long as my lord is alive, he will exercise kingship over Urim.
56-58 - Do not suddenly reject anything that is sent as a message (?) to my lord! Before Utu, I will not change my word (?).
i-bi-suen noun Ibbi-Suen
lugal noun king
dug4 verb to say
ìc-bì-èr-rà noun Icbi-Erra
arad noun slave
dug4 verb to say
kaskal noun (high)way
ísín noun Isin
ka-zal-lu noun Kazallu
ce noun barley
sám verb to barter
á noun arm
áj verb to measure
kur9 verb to enter
ganba noun market (price)
1 numeral 1
ce noun barley
gur noun capacity measure
ce noun barley
verb to equal
dug4 verb to say
0 numeral 20
gún noun weight measure (load)
kug-babbar noun silver
ce noun barley
sám verb to barter
SAM noun SAM
jar verb to place
inim noun word
mar-tu noun Martu
lú-kúr-rá noun stranger
cag4 noun heart
ma-da noun land
kur9 verb to enter
jic noun tree
tuku verb to have
7000 numeral 72000
ce noun barley
gur noun capacity measure
ce noun barley
dù-à noun entirety
cag4 noun heart
ísín noun Isin
kur9 verb to enter
kur9 verb to enter
a-da-al-la-bi adv now
mar-tu noun Martu
dù-à noun entirety
cag4 noun heart
kalam noun the Land
kur9 verb to enter
bàd noun wall
gal verb to be big
dili adj single
dab5 verb to seize
mu noun name
mar-tu noun Martu
ce noun barley
sàg verb to beat
cúm verb to give
ak verb to do
ugu noun skull
kalag verb to be strong
tuc verb to sit
lugal noun king
600 numeral 600
má-gúr8 noun processional boat
noun boat
10 numeral 120
gur noun capacity measure
du8 verb to spread
noun boat
7 numeral 72
kalag verb to be strong
0 numeral 20
ZA noun type of boat
PIPI
XX
0 numeral 30
XX
XX
GANGAN
50 numeral 50
XX
60 numeral 60
ig noun door
noun boat
ugu noun skull
noun boat
jar verb to place
ù conj and
noun boat
dù-à noun entirety
XX
íd noun watercourse
kur-ra noun Kura
pa-li-ic-tum noun Palictum
du6 noun (ruin) mound
sal verb to be thin
èd verb to go down or up
è verb to go out or in
ù conj and
jé6 pronoun I
igi noun eye
jen verb to go
è verb to go out or in
ki noun place
noun boat
kar noun quay
ugu noun skull
tuku verb to have
HIHI
ce noun barley
dù-à noun entirety
jar verb to place
verb to equal
tukum-bi conj if
ce noun barley
tur verb to be small
jé6 pronoun I
ce noun barley
kur9 verb to enter
lugal noun king
elam noun Elam
cen noun combat
ce noun barley
ul4 verb to hasten
til verb to complete
lirum noun clutching
tah verb to add
nam-arad noun slavery
saj noun head
cúm verb to give
ù conj and
ejer noun back
jen verb to go
ce noun barley
mu noun year
15 numeral 15
cag4-gal noun sustenance
é-gál noun palace
ù conj and
iri noun town
dù-à noun entirety
dù-à noun entirety
cu noun hand
jál verb to be (located)
iri noun town
ísín noun Isin
nibru noun Nibru
èn-nù-ùj noun guard
ak verb to do
èn-nù-ùj noun guard
ak verb to do
ugu noun skull
tuku verb to have
lugal noun king
ugu noun skull
tuku verb to have
lugal noun king
lugal noun king
noun fear(someness)
te verb to approach
noun self
gíd verb to be long
cag4 noun heart
jé6 pronoun I
BU verb BU
dijir noun deity
dili adj single
igi noun eye
kíj verb to seek
ki noun place
kíj verb to seek
ùj noun people
dajal verb to be wide
nám-lú-úlú3nàm-lù2-ùlù noun humanity
XX
BIBI
mah verb to be majestic
silim verb to be healthy
numun noun seed
zid adj right
gal verb to be big
kal verb to be rare
úrím noun Urim
iri noun town
kug adj shining
an noun heaven
ki noun place
verb to grow
nun noun prince
gal verb to be big
GAGGAG
XbrXbr
XX
saj-ki noun forehead
kal verb to be rare
me noun essence
cúm verb to give
uc noun foundation
jic-hur noun design
gen6 verb to be firm
sig verb to be low
igi-nim noun upper land
cu noun hand
kar verb to flee
KAKA
XbrXbr
XX
dug4 verb to say
é-kíc-nú-jál noun E-kic-nu-gal
èc noun shrine
an noun heaven
ki noun place
verb to cover
XX
XX
XX
tuku verb to have
elam noun Elam
ur-idim noun rabid dog
noun person
níj noun thing
ha-lam verb to be lost
cu noun hand
pe-el verb to defile
ak verb to do
lamma noun guardian deity
si-il verb to split apart
lugal noun king
KAKA
sig10 verb to place
gal verb to be big
dùb-tùkù noun runner
kar verb to flee
i-bi-suen noun Ibbi-Suen
cag4 noun heart
ki noun place
áj verb to measure
an noun An
én-líl noun Enlil
en-ki noun Enki
igi noun eye
zid adj right
bar verb to set aside
XX
XX
XX
XbrXbr
RURU
EE
XX
XX
XX
jar verb to place
igi noun eye
gi4 verb to return
XbrXbr
XX
abula noun (city) gate
úrím noun Urim
jál verb to open
taka4 verb to leave behind
a-a noun father
XX
dug4 verb to say
a-ba pronoun who
lugal noun king
lugal noun king
én-líl noun Enlil
XbrXbr
XX
gaba-ri noun equal
tuku verb to have
XX
XX
XX
XX
cag4 noun heart
gig verb to be ill
XX
cu noun hand
gi4 verb to return
suhuc noun foundation
gen6 verb to be firm
XX
XX
numun noun seed
cag4 noun heart
dùg verb to be good
en-na conj as long as
lugal noun king
tìl verb to live
nam-lugal noun kingship
úrím noun Urim
ak verb to do
níj noun thing
na-me pronoun any
lugal noun king
kíj noun work
gi4 verb to return
a-ma-ru noun flood
cub verb to fall
igi noun eye
utu noun Utu
ka noun mouth
bal verb to turn over