Literary letters and letter-prayersx

Compositions with a historical background & Royal praise poetryx

Literary letters and letter-prayersx

Hymns and cult songsx

filter =
The exaltation of Inana (Inana B) -- a composite transliteration
/
pdf
+
1 - nin me cár-ra ud dalla è-a
2 - munus zid me-lem4 gùr-ru ki áj an urac-a
3 - nu-gig an-na suh-gir11 gal-gal-la
4 - aga zid-dè ki áj nam-en-na túm-ma
5 - me 7-bi cu dug4-ga
6 - nin-ju10 me gal-gal-la saj kécé-bi za-e-me-en
7 - me mu-e-íl me cu-zu-cè mu-e-lá
8 - me mu-e-ur4 me gaba-za bí-tab
9 - ucumgal-gin7 kur-re uc11 ba-e-cúm
10 - (d)ickur-gin7 ki cegx(KALI) gi4-a-za (d)ézíná la-ba-e-ci-jál
11 - a-ma-ru kur-bi-ta èd-dè
12 - saj-kal an ki-a (d)inana-bi-me-en
13 - izi bar7-bar7-ra kalam-e cèj-já
14 - an-né me cúm-ma nin ur-ra u5-a
15 - inim kug an-na-ta inim dug4-dug4
16 - biludada gal-gal-la níj-zu a-ba mu-un-zu
17 - kur gul-gul ud-dè á ba-e-cúm
18 - ki áj (d)en-líl-lá kalam-ma mi-ni-ri
19 - á áj-já an-na-ke4 ba-gub-bé-en
20 - nin-ju10 za-pa-áj-zu-cè kur ì-gam-gam-e
21 - me-lem4 u18-lu-da nam-lú-ùlù
22 - níj-me-jar jìrì-bi ù-mu-ri-gub
23 - me-ta me huc-bi cu ba-e-re-ti
24 - i-dub ér-ra-ke4 jál ma-ra-ab-taka4
25 - é a-nir gal-gal-la sila-ba mu-ri-du
26 - igi mè-ta níj ma-ra-ta-si-ig
27 - nin-ju10 á ní-za ì-gu7-e
28 - ud du7-du7-gin7 ì-du7-du7-dè-en
29 - ud ra-ra-da im-da-ab-ra-ra-an
30 - (d)ickur-da cegx(KALI) mu-da-an-gi4-gi4-in
31 - im-hul-im-hul-da im-da-kúc-ù-dè-en
32 - jìrì-za nu-kúc-ù ì-im-si
33 - balaj a-nir-ra-ta i-lu im-da-ab-bé
34 - nin-ju10 (d)a-nun-na dijir gal-gal-e-ne
35 - su-din(mušen) dal-la-gin7 du6-dè mu-e-ci-ib-ra-ac
36 - igi huc-a-za la-ba-súg-ge-dè-ec la-ba-súg-ge-ec-àm
37 - saj-ki huc-a-za saj nu-mu-un-dè-já-já
38 - cag4 íb-ba-za a-ba íb-te-en-te-en
39 - cag4 hul-jál-la-za te-en-ten-bi mah-àm
40 - nin ur5 ì-sag9 nin cag4 ì-húl
41 - íb-ba nu-te-en-te-en dumu gal (d)suen-na
42 - nin kur-ra dirig-ga a-ba ki-za ba-an-tùm
43 - hur-saj ki-za kur saj-ki-za ba-e-dè-gíd-dè-en (d)ézíná níj-gig-bi
44 - abul-la-ba é-gal-la-ba izi mu-ni-in-ri-ri
45 - íd-ba úc ma-ra-an-dé ùj-bi ma-ra-na8-na8 ba-ra-na8-na8
46 - ugnim-bi ní-bi-a ma-ra-ab-lah5-e
47 - kécé-bi ní-bi-a ma-ra-ab-si-il-le
48 - juruc á-tuku-bi ní-bi-a ma-ra-ab-súg-ge-ec
49 - iri-ba ki-e-ne-di-ba mir i-íb-si
50 - juruc cag4-gan-bi LU-éc ma-ra-ab-sar-re-ec
51 - iri kur za-ra li-bí-in-dug4-ga-àm
52 - a-a ugu-zu li-bí-in-ec-àm
53 - inim kug-zu bí-in-dug4 ki jìrì-za hé-eb-gi4
54 - cag4 tùr-bi-ta jìrì hé-éb-ta-an-zé-er
55 - munus-bi dam-a-ni-ta sag9-ga na-an-da-ab-bé
56 - ji6 ù-na ad na-an-di-ni-ib-gi4-gi4
57 - níj kug cag4-ga-na nam-mu-da-an-búr-re
58 - ù-súmún zid-zid dumu gal (d)suen-na
59 - nin an-ra dirig-ga a-ba ki-za ba-an-tùm
60 - me zid-dè nin gal nin-e-ne
61 - cag4 kug-ta è-a ama ugu-ni-ir dirig-ga
62 - gal-zu igi-jál nin kur-kur-ra
63 - zi-jál ùj lu-a cìr kug-zu ga-àm-dug4
64 - dijir zid me-a túm-ma gal-bi dug4-ga-zu mah-àm
65 - cag4 sù-rá munus zid cag4 zalag-zalag-ga me-zu me zid me kug ga-mu-ra-ab-dug4
66 - ji6-pàr kug-já hu-mu-ci-in-kur9-re-en
67 - en-me-en en-hé-du7-an-na-me-en
68 - ma-sá-ab ì-gùr-ru asil-lá ì-dug4
69 - ki-sig10-ga kíj-sig-ga-ju10 bí-ib-jar jé6-e nu-mu-un-tìl-le-en
70 - ud-dè ba-te ud mu-da-bíl
71 - jissu ne ba-te u18-lu-da im-mi-dul
72 - ka làl-ju10 cu ùh-a ba-ab-dug4
73 - níj ur5 sag9-sag9-ju10 sahar-ta ba-da-gi4
74 - nam-ju10 (d)suen lugal-an-né
75 - an-ra dug4-mu-na-ab an-né ha-ma-du8-e
76 - a-da-lam an-ra ba-an-na-ab-bé-en an-né mu-e-du8-e
77 - nam lugal-an-né munus-e ba-ab-kar-re
78 - kur a-ma-ru jìrì-ni-cè ì-nú
79 - munus-bi in-ga-mah iri mu-un-da-ab-tuku4-e
80 - gub-ba cag4-ga-na ha-ma-sed-dè
81 - en-hé-du7-an-na-me-en a-ra-zu ga-mu-ra-ab-dug4
82 - ér-já kac dùg-ga-gin7
83 - kug (d)inana-ra cu ga-mu-ni-ri-bar di-zu silim-ma ga-mu-ra-ab-dug4
84 - (d)ac-ím-babbar na-an-kúc-ù-dè-en
85 - cu-luh an kug-ga-ke4 níj-nam-ma-ni in-kúr
86 - an-da é-an-na ha-ba-da-an-kar
87 - dijir gu-la-ta ba-ra-ba-da-te
88 - é-bi la-la-bi ba-ra-mu-un-gi4 hi-li-bi ba-ra-mu-un-til
89 - é-bi é hul-a hu-mu-un-di-ni-in-kur9
90 - tab mu-ci-in-kur9-ra-ni ninim-ma-ni hu-mu-un-te
91 - (d)súmún-zid-ju10 hu-mu-sar-re-en hé-em-mi-dab5-bé-en
92 - ki zi-cag4-jál-la-ka jé6-e a-na-me-en
93 - ki-bal hul gig (d)nanna-za-ke4-ec an-né ha-ba-ab-cúm-mu
94 - iri-bi an-né ha-ba-ra-an-si-il-le
95 - (d)en-líl-le nam ha-ba-da-an-kud-dè
96 - dumu ér pàd-da-bi ama-ni na-an-sed4-e
97 - nin a-nir ki jar-ra
98 - a-nir-ra-zu ki kúr-ra hé-bí-ib-taka4
99 - cìr kug-já-ke4-ec ì-ug5-ge-dè-en
100 - jé6-e (d)nanna-ju10
101 - ki-lul-la hé-eb-gul-gul-en
102 - (d)ac-ím-babbar-e di-ju10 ba-ra-bí-in-dug4
103 - bi-in-dug4 nam-ju10 li-bí-in-dug4 nam-ju10
104 - ù-ma gub-gub-ba é-ta ba-ra-an-è-en
105 - sim(mušen)-gin7 ab-ta ba-ra-an-dal-en zi-ju10 im-mi-gu7
106 - kici16 kur-ra-ke4 bí-in-du-e-en
107 - aga túg zid nam-en-na mu-da-an-kar
108 - jírí ba-da-ra ma-an-cúm a-ra-ab-du7 ma-an-dug4
109 - nin kal-kal-la an-né ki áj
110 - cag4 kug-zu mah-a ki-bi ha-ma-gi4-gi4
111 - nitalam ki áj (d)ucumgal-an-na-ka
112 - an-úr an-pa nin gal-bi-me-en
113 - (d)a-nun-na-ke4-ne jic ma-ra-an-jar-re-ec
114 - ù-tud-da-ta nin bàn-da-me-en
115 - (d)a-nun-na dijir gal-gal-e-ne a-gin7 ba-e-ne-dirig-ga
116 - (d)a-nun-na-ke4-ne nundum-nundum-bi-ta ki su-ub ma-ra-ak-ke4-ne
117 - di ní-já nu-mu-un-til di kúr di-ju10-gin7 igi-já mu-un-níjín
118 - jic-nú gi-rin-na gi-rin-já cu nu-um-mi-lá
119 - inim dug4-ga (d)nin-gal lú-ra nu-mu-na-búr
120 - en dadag-ga (d)nanna-me-en
121 - nin ki áj an-na-ju10 cag4-zu ha-ma-sed-dè
122 - hé-zu hé-zu-àm (d)nanna li-bí-in-dug4-ga za-a-kam bí-in-dug4-ga
123 - an-gin7 mah-a-za hé-zu-àm
124 - ki-gin7 dajal-la-za hé-zu-àm
125 - ki-bal gul-gul-lu-za hé-zu-àm
126 - kur-ra dé-e-za hé-zu-àm
127 - saj jic ra-ra-za hé-zu-àm
128 - ur-gin7 ad6 gu7-ù-za hé-zu-àm
129 - igi huc-a-za hé-zu-àm
130 - igi huc-bi íl-íl-i-za hé-zu-àm
131 - igi gùn-gùn-na-za hé-zu-àm
132 - uru16-na nu-ce-ga-za hé-zu-àm
133 - ù-ma gub-gub-bu-za hé-zu-àm
134 - (d)nanna li-bí-in-dug4-ga za-a-kam bí-in-dug4-ga
135 - nin-ju10 íb-gu-ul-en ì-mah-en
136 - nin ki áj an-na-ju10 mir-mir-za barag-barag-za ga-àm-dug4
137 - ne-mur mu-dub cu-luh
138 - é-éc-dam-kug ma-ra-jál cag4-zu na-ma-sed-dè
139 - im-ma-si im-ma-dirig-ga-ta nin UN-gal ma-ra-dug4
140 - níj ji6 ù-na ma-ra-an-dug4-ga-àm
141 - gala-e an-bar7-ka cu hu-mu-ra-ab-gi4-gi4
142 - dam dab5-ba-za-ke4-ec dumu dab5-ba-za-ke4-ec
143 - íb-ba-zu íb-gu-ul cag4-zu nu-te-en-te-en
144 - nin gú-tuku nir-jál gú-en-na-ke4
145 - sízkúr-ra-na cu ba-an-ci-in-ti
146 - cag4 kug (d)inana ki-bi ba-an-na-ab-gi4
147 - ud ba-an-na-dùg la-la ba-an-sud-sud hi-li ma-az ba-an-du8-du8
148 - iti6 è-a-gin7 la-la ba-an-gùrù
149 - (d)nanna u6 zid-dè-ec mu-un-è
150 - ama-ni (d)nin-gal-àm cùdù mu-na-an-ca4
151 - jic-kan4-na-ke4 silim-ma mu-na-ab-bé
152 - nu-gig-ra dug4-ga-ni mah-àm
153 - kur gul-gul an-da me ba-a
154 - nin-ju10 hi-li è (d)inana zà-mí
1-12 - Lady of all the divine powers, resplendent light, righteous woman clothed in radiance, beloved of An and Urac! Mistress of heaven, with the great diadem, who loves the good headdress befitting the office of priestess, who has seized all seven of its divine powers! My lady, you are the guardian of the great divine powers! You have taken up the divine powers, you have hung the divine powers from your hand. You have gathered up the divine powers, you have clasped the divine powers to your breast. Like a dragon you have deposited venom on the foreign lands. When like Ickur you roar at the earth, no vegetation can stand up to you. As a flood descending upon (?) those foreign lands, powerful one of heaven and earth, you are their Inana.
13-19 - Raining blazing fire down upon the Land, endowed with divine powers by An, lady who rides upon a beast, whose words are spoken at the holy command of An! The great rites are yours: who can fathom them? Destroyer of the foreign lands, you confer strength on the storm. Beloved of Enlil, you have made awesome terror weigh upon the Land. You stand at the service of An's commands.
20-33 - At your battle-cry, my lady, the foreign lands bow low. When humanity comes before you in awed silence at the terrifying radiance and tempest, you grasp the most terrible of all the divine powers. Because of you, the threshold of tears is opened, and people walk along the path of the house of great lamentations. In the van of battle, all is struck down before you. With your strength, my lady, teeth can crush flint. You charge forward like a charging storm. You roar with the roaring storm, you continually thunder with Ickur. You spread exhaustion with the stormwinds, while your own feet remain tireless. With the lamenting drum a lament is struck up.
34-41 - My lady, the great Anuna gods fly from you to the ruin mounds like scudding bats. They dare not stand before your terrible gaze. They dare not confront your terrible countenance. Who can cool your raging heart? Your malevolent anger is too great to cool. Lady, can your mood be soothed? Lady, can your heart be gladdened? Eldest daughter of Suen, your rage cannot be cooled!
42-59 - Lady supreme over the foreign lands, who can take anything from your province? Once you have extended your province over the hills If you frown at the mountains , vegetation there is ruined. Their great gateways palaces are set afire. Blood is poured into their rivers because of you, and their people must drink it could not drink . They must lead their troops captive before you, all together. They must scatter their lite regiments for you, all together. They must stand their able-bodied young men at your service, all together. Tempests have filled the dancing-places of their cities. They drive their young men before you as prisoners. Your holy command has been spoken over the city which has not declared 'The foreign lands are yours!', wherever they have not declared 'It is your own father's!'; and it is brought back under your feet. Responsible care is removed from its sheepfolds. Its woman no longer speaks affectionately with her husband; at dead of night she no longer takes counsel with him, and she no longer reveals to him the pure thoughts of her heart. Impetuous wild cow, great daughter of Suen, lady greater than An, who can take anything from your province?
60-65 - Great queen of queens, issue of a holy womb for righteous divine powers, greater than your own mother, wise and sage, lady of all the foreign lands, life-force of the teeming people: I will recite your holy song! True goddess fit for divine powers, your splendid utterances are magnificent. Deep-hearted, good woman with a radiant heart, I will enumerate your divine powers good divine powers holy divine powers for you!
66-73 - I, En-hedu-ana the priestess, entered my holy in your service. I carried the ritual basket, and intoned the song of joy. But funeral offerings were my ritual meal was brought, as if I had never lived there. I approached the light, but the light was scorching hot to me. I approached that shade, but I was covered with a storm. My honeyed mouth became scum. My ability to soothe moods vanished.
74-80 - Suen, tell An about Lugal-Ane and my fate! May An undo it for me! As soon as you tell An about it, An will release me. The woman will take the destiny away from Lugal-Ane; foreign lands and flood lie at her feet. The woman too is exalted, and can make cities tremble. Step forward, so that she will cool her heart for me.
81-90 - I, En-hedu-ana, will recite a prayer to you. To you, holy Inana, I shall give free vent to my tears like sweet beer! I shall say to her 'Your decision!' 'Greetings!' Do not be anxious about Acimbabbar. In connection with the purification rites of holy An, Lugal-Ane has altered everything of his, and has stripped An of the E-ana. He has not stood in awe of the greatest deity. He has turned that temple, whose attractions were inexhaustible, whose beauty was endless, into a destroyed temple. While he entered before me as if he was a partner, really he approached out of envy.
91-108 - My good divine wild cow, drive out the man, capture the man! In the place of divine encouragement, what is my standing now? May An extradite the land which is a malevolent rebel against your Nanna! May An smash that city! May Enlil curse it! May its plaintive child not be placated by his mother! Lady, with the laments begun, may your ship of lamentation be abandoned in hostile territory. Must I die because of my holy songs? My Nanna has paid no heed to me has not decided my case . He has destroyed me utterly in renegade territory. Acimbabbar has certainly not pronounced a verdict on me. What is it to me if he has pronounced it? What is it to me if he has not pronounced it? He stood there in triumph and drove me out of the temple. He made me fly like a swallow from the window; I have exhausted my life-strength. He made me walk through the thorn bushes of the mountains. He stripped me of the rightful crown garment of the priestess. He gave me a knife and dagger, saying to me 'These are appropriate ornaments for you.'
109-121 - Most precious lady, beloved by An, your holy heart is great; may it be assuaged on my behalf! Beloved spouse of Ucumgal-ana, you are the great lady of the horizon and zenith of the heavens. The Anuna have submitted to you. From birth you were the junior queen: how supreme you are now over the Anuna, the great gods! The Anuna kiss the ground with their lips before you. But my own trial is not yet concluded, although a hostile verdict encloses me as if it were my own verdict. I did not reach out my hands to the my flowered bed. I did not reveal the pronouncements of Ningal to anybody. My lady beloved of An, may your heart be calmed towards me, the brilliant priestess of Nanna!
122-138 - It must be known! It must be known! Nanna has not yet spoken out! He has said, 'He is yours!' Be it known that you are lofty as the heavens! Be it known that you are broad as the earth! Be it known that you destroy the rebel lands! Be it known that you roar at the foreign lands! Be it known that you crush heads! Be it known that you devour corpses like a dog! Be it known that your gaze is terrible! Be it known that you lift your terrible gaze! Be it known that you have flashing eyes! Be it known that you are unshakeable and unyielding! Be it known that you always stand triumphant! That Nanna has not yet spoken out, and that he has said 'He is yours!' has made you greater, my lady; you have become the greatest! My lady beloved by An, I shall tell of all your rages daises ! I have heaped up the coals in the censer, and prepared the purification rites. The E-ecdam-kug shrine awaits you. Might your heart not be appeased towards me?
139-143 - Since it was full, too full for me, great exalted lady, I have recited this song for you. May a singer repeat to you at noon that which was recited to you at dead of night: 'Because of your captive spouse, because of your captive child, your rage is increased, your heart unassuaged.'
144-154 - The powerful lady, respected in the gathering of rulers, has accepted her offerings from her. Inana's holy heart has been assuaged. The light was sweet for her, delight extended over her, she was full of fairest beauty. Like the light of the rising moon, she exuded delight. Nanna came out to gaze at her properly, and her mother Ningal blessed her. The door posts greeted her. Everyone's speech to the mistress is exalted. Praise be to the destroyer of foreign lands, endowed with divine powers by An, to my lady enveloped in beauty, to Inana!
nin noun lady
me noun essence
cár verb to be numerous
ud noun day(light)
dalla verb to be bright
è verb to go out or in
munus noun woman
zid adj right
me-lem4 noun (awesome) radiance
gùrù verb to bear
ki noun place
áj verb to measure
an noun An
urac noun Urac
nu-u8-gig noun high-status woman
an noun heaven
suh10-gir11 noun diadem
gal verb to be big
aga noun crown
zid adj right
ki noun place
áj verb to measure
nam-en noun high (priestly) office
túm verb to be suitable
me noun essence
7 numeral 7
cu noun hand
verb to equal
dug4 verb to say
nin noun lady
me noun essence
gal verb to be big
saj noun head
kécé verb to bind
za pronoun you (sg.)
me noun essence
íl verb to raise
me noun essence
cu noun hand
verb to hang
me noun essence
ur4 verb to collect
me noun essence
gaba noun chest
tab verb to be parallel
ucumgal noun type of serpent
kur noun (mountain) land
uc11 noun (venomous) spittle
cúm verb to give
ickur noun Ickur
ki noun place
ceg11 noun loud noise
gi4 verb to return
ézíná noun Ezina
jál verb to be (located)
a-ma-ru noun flood
kur noun (mountain) land
èd verb to go down or up
saj-kal adj foremost
an noun heaven
ki noun place
inana noun Inana
izi noun fire
bar7 verb to burn
kalam noun the Land
cèj verb to rain
an noun An
me noun essence
cúm verb to give
nin noun lady
ur noun dog
u5 verb to ride
inim noun word
kug adj shining
an noun An
inim noun word
dug4 verb to say
biluda noun type of ritual
gal verb to be big
níj noun thing
a-ba pronoun who
zu verb to know
kur noun (mountain) land
gul verb to destroy
ud noun storm
á noun arm
cúm verb to give
ki noun place
áj verb to measure
én-líl noun Enlil
kalam noun the Land
noun fear(someness)
ri verb to direct
á noun arm
áj verb to measure
an noun An
gub verb to stand
nin noun lady
zá-pá-áj noun noise
kur noun (mountain) land
gam verb to bow down
noun fear(someness)
me-lem4 noun (awesome) radiance
ùlù noun south wind (storm)
nám-lú-úlú3nàm-lù2-ùlù noun humanity
níj-mé-jár noun silence
jìrì noun foot
gub verb to stand
me noun essence
me noun essence
huc verb to be reddish
cu noun hand
te verb to approach
i-dib noun threshold
ér noun tear
jál verb to open
taka4 verb to leave behind
é noun house(hold)
a-nir noun lament
gal verb to be big
sila noun street
jen verb to go
igi noun eye
noun battle
níj noun thing
sig9 verb to put
nin noun lady
á noun arm
ní-zú pronoun yourself
noun flint
noun tooth
gu7 verb to eat
ud noun storm
du7 verb to push
du7 verb to push
ud noun storm
noun voice
ra verb to beat
noun voice
ra verb to beat
ickur noun Ickur
ceg11 noun loud noise
gi4 verb to return
im-hul noun destructive storm
kúc verb to be tired
jìrì noun foot
kúc verb to be tired
si verb to fill
balaj noun type of instrument and composition
a-nir noun lament
i-lu noun (sad) song
dug4 verb to say
nin noun lady
a-nun-na noun Anuna
dijir noun deity
gal verb to be big
su-din noun bat
dal verb to fly
du6 noun (ruin) mound
ra verb to beat
igi noun eye
huc verb to be reddish
gub verb to stand
gub verb to stand
saj-ki noun forehead
huc verb to be reddish
saj noun head
jar verb to place
cag4 noun heart
íb verb to be furious
a-ba pronoun who
ten verb to extinguish
cag4 noun heart
húl-jál adj evil
ten verb to extinguish
mah verb to be majestic
nin noun lady
ur5 noun liver
sag9 verb to be good
nin noun lady
cag4 noun heart
húl verb to be happy
íb verb to be furious
ten verb to extinguish
dumu noun child
gal verb to be big
suen noun Suen
nin noun lady
kur noun (mountain) land
dirig verb to be superior
a-ba pronoun who
ki noun place
de6 verb to carry
hur-saj noun mountain (range)
ki noun place
kur noun (mountain) land
saj-ki noun forehead
gíd verb to be long
ézíná noun Ezina
níj-gíg noun abomination
abula noun (city) gate
é-gál noun palace
izi noun fire
ri verb to direct
íd noun watercourse
úc noun gore
verb to pour
ùj noun people
naj verb to drink
naj verb to drink
ugnim noun troops
ní-bí pronoun itself, themselves
de6 verb to carry
noun tooth
kécé verb to bind
ní-bí pronoun itself, themselves
si-il verb to split apart
juruc noun young man
á-túkú adj powerful
ní-bí pronoun itself, themselves
gub verb to stand
iri noun town
ki-e-ne-di noun play area
mir noun north wind
si verb to fill
juruc noun young man
cag4-gan adj (physically) perfect
cé9 verb to be oppressed
sar verb to run
iri noun town
kur noun (mountain) land
za pronoun you (sg.)
dug4 verb to say
a-a noun father
ugu verb to give birth
dug4 verb to say
inim noun word
kug adj shining
dug4 verb to say
ki noun place
jìrì noun foot
gi4 verb to return
cag4 noun heart
tùr noun animal stall
jìrì noun foot
zé-ér verb to tear out
munus noun woman
dam noun spouse
sag9 verb to be good
dug4 verb to say
ji6 noun night
ù-nà noun designation of night
ad noun voice
gi4 verb to return
níj noun thing
kug adj shining
cag4 noun heart
búr verb to release
ú3-súmúnù-sùmùn2 noun wild cow?
zid adj right
dumu noun child
gal verb to be big
suen noun Suen
nin noun lady
an noun An
dirig verb to be superior
a-ba pronoun who
ki noun place
de6 verb to carry
me noun essence
zid adj right
nin noun lady
gal verb to be big
nin noun lady
cag4 noun heart
kug adj shining
è verb to go out or in
ama noun mother
ugu verb to give birth
dirig verb to be superior
gal-zu adj skilful
ígí-jál adj wise
nin noun lady
kur noun (mountain) land
zí-jál noun living creature
ùj noun people
lu verb to be abundant
cìr noun song
kug adj shining
dug4 verb to say
dijir noun deity
zid adj right
me noun essence
túm verb to be suitable
gal verb to be big
dug4 verb to say
mah verb to be majestic
cag4 noun heart
sud verb to be distant
munus noun woman
zid adj right
cag4 noun heart
zalag verb to be shining
me noun essence
me noun essence
zid adj right
me noun essence
kug adj shining
dug4 verb to say
ji6-par4 noun cloister
kug adj shining
kur9 verb to enter
en noun high priest(ess)
én-hé-dú7-án-ná noun En-hedu-ana
má-sá-áb noun (cult) basket
gùrù verb to bear
asila noun rejoicing
dug4 verb to say
ki-sig10-ga noun funerary offering
kíj-síg noun late afternoon meal
jar verb to place
jé6 pronoun I
tìl verb to live
ud noun day(light)
te verb to approach
ud noun day(light)
bíl verb to be hot
jissu noun (protective) shade
ne-en pronoun this
te verb to approach
ùlù noun south wind (storm)
dul verb to cover (together)
ka noun mouth
làl noun syrup
cu noun hand
ùh noun spittle?
dug4 verb to say
níj noun thing
ur5 noun liver
sag9 verb to be good
sahar noun earth
gi4 verb to return
nam noun destiny
suen noun Suen
lúgál-án-né noun Lugal-Ane
an noun An
dug4 verb to say
an noun An
du8 verb to spread
a-da-al adv now
an noun An
dug4 verb to say
an noun An
du8 verb to spread
nam noun destiny
lúgál-án-né noun Lugal-Ane
munus noun woman
kar verb to flee
kur noun (mountain) land
a-ma-ru noun flood
jìrì noun foot
verb to lie down
munus noun woman
mah verb to be majestic
iri noun town
tuku4 verb to shake
gub verb to stand
cag4 noun heart
sed4 verb to be cold
én-hé-dú7-án-ná noun En-hedu-ana
a-ra-zu noun supplication
dug4 verb to say
ér noun tear
kac noun beer
dùg verb to be good
kug adj shining
inana noun Inana
cu noun hand
bar verb to set aside
di noun (law)suit
silim verb to be healthy
dug4 verb to say
ác-ím-bábbár noun Acimbabbar
kúc verb to be tired
cu-luh noun ritual cleansing
an noun An
kug adj shining
níj-nám pronoun anything
kúr verb to be different
an noun An
é-án-ná noun E-ana
kar verb to flee
dijir noun deity
noun person
gal verb to be big
noun fear(someness)
te verb to approach
é noun house(hold)
la noun plenty
gi4 verb to return
hi-li noun attractiveness
til verb to complete
é noun house(hold)
é noun house(hold)
hul verb to be bad
kur9 verb to enter
tab-ba noun companion
kur9 verb to enter
ninim noun envy
te verb to approach
súmún-zíd noun Sumun-zid
noun person
sar verb to run
noun person
dab5 verb to seize
ki noun place
zí-cág4-jál adj life-giving
jé6 pronoun I
a-na pronoun what
ki-bal noun rebel land
hul verb to be bad
gig verb to be ill
nanna noun Nanna
an noun An
cúm verb to give
iri noun town
an noun An
si-il verb to split apart
én-líl noun Enlil
nam noun destiny
kud verb to cut
dumu noun child
ér noun tear
pàd verb to find
ama noun mother
sed4 verb to be cold
nin noun lady
a-nir noun lament
ki noun place
jar verb to place
noun boat
a-nir noun lament
ki noun place
kúr verb to be different
taka4 verb to leave behind
cìr noun song
kug adj shining
úc verb to die
jé6 pronoun I
nanna noun Nanna
ki-lul-la noun place of iniquity
gul verb to destroy
ác-ím-bábbár noun Acimbabbar
di noun (law)suit
dug4 verb to say
dug4 verb to say
nam noun destiny
dug4 verb to say
nam noun destiny
ù-mà noun triumph
gub verb to stand
é noun house(hold)
è verb to go out or in
sim noun swallow
ab noun (window) opening
dal verb to fly
zi noun life (breath)
gu7 verb to eat
kici16 noun acacia
kur noun (mountain) land
jen verb to go
aga noun crown
túg noun garment
zid adj right
nam-en noun high (priestly) office
kar verb to flee
jírí noun blade
ba-da-ra noun stilleto blade?
cúm verb to give
du7 verb to be perfect
dug4 verb to say
nin noun lady
kal verb to be rare
an noun An
ki noun place
áj verb to measure
cag4 noun heart
kug adj shining
mah verb to be majestic
ki noun place
gi4 verb to return
nitalam noun spouse
ki noun place
áj verb to measure
ucumgal-an-na noun Ucumgal-ana
án-úr noun horizon
an-pa noun zenith
nin noun lady
gal verb to be big
a-nun-na noun Anuna
noun neck
jic noun tree
jar verb to place
tud verb to give birth
nin noun lady
bàn-dà adj junior
a-nun-na noun Anuna
dijir noun deity
gal verb to be big
a-gin7 adv type of manner adverbial
dirig verb to be superior
a-nun-na noun Anuna
nundum noun lip
ki noun place
su-ub verb to rub
ak verb to do
di noun (law)suit
ní-jú10 pronoun myself
til verb to complete
di noun (law)suit
kúr verb to be different
di noun (law)suit
igi noun eye
níjín verb to go around
jíc-nú noun bed
gi-rin noun blossom
gi-rin noun blossom
cu noun hand
verb to hang
inim noun word
dug4 verb to say
nin-gal noun Ningal
noun person
búr verb to release
en noun high priest(ess)
dadag verb to be bright
nanna noun Nanna
nin noun lady
ki noun place
áj verb to measure
an noun An
cag4 noun heart
sed4 verb to be cold
zu verb to know
zu verb to know
nanna noun Nanna
dug4 verb to say
za pronoun you (sg.)
dug4 verb to say
an noun heaven
mah verb to be majestic
zu verb to know
ki noun place
dajal verb to be wide
zu verb to know
ki-bal noun rebel land
gul verb to destroy
zu verb to know
kur noun (mountain) land
noun voice
verb to pour
zu verb to know
saj noun head
jic noun tree
ra verb to beat
zu verb to know
ur noun dog
ad6 noun corpse
gu7 verb to eat
zu verb to know
igi noun eye
huc verb to be reddish
zu verb to know
igi noun eye
huc verb to be reddish
íl verb to raise
zu verb to know
igi noun eye
gùn verb to be multicoloured
zu verb to know
uru16 verb to be towering
ce verb to agree
zu verb to know
ù-mà noun triumph
gub verb to stand
zu verb to know
nanna noun Nanna
dug4 verb to say
za pronoun you (sg.)
dug4 verb to say
nin noun lady
gal verb to be big
mah verb to be majestic
nin noun lady
ki noun place
áj verb to measure
an noun An
mir verb to rage
barag noun dais
dug4 verb to say
ne-mur noun (glowing) charcoal
dub verb to heap up
cu-luh noun ritual cleansing
é-éc-dám-kúg noun E-ecdam-kug
jál verb to be (located)
cag4 noun heart
sed4 verb to be cold
si verb to fill
dirig verb to be superior
nin noun lady
UN-gal noun ruler
dug4 verb to say
níj noun thing
ji6 noun night
ù-nà noun designation of night
dug4 verb to say
gala noun lament singer
an-bar7 noun midday
cu noun hand
gi4 verb to return
dam noun spouse
dab5 verb to seize
dumu noun child
dab5 verb to seize
íb verb to be furious
gal verb to be big
cag4 noun heart
ten verb to extinguish
nin noun lady
gú-túkú adj perfect
nír-jál adj authoritative
gú-én noun assembly chamber
sízkúr noun prayer
cu noun hand
te verb to approach
cag4 noun heart
kug adj shining
inana noun Inana
ki noun place
gi4 verb to return
ud noun day(light)
dùg verb to be good
la noun plenty
sud verb to be distant
hi-li noun attractiveness
ma-az verb to swell
du8 verb to spread
itid noun moon(light)
è verb to go out or in
la noun plenty
gùrù verb to bear
nanna noun Nanna
u6 noun wonder
zid adj right
è verb to go out or in
ama noun mother
nin-gal noun Ningal
cùdù noun prayer
ca4 verb verb part of multiword verb
jic-kan4-na noun doorframe
silim verb to be healthy
dug4 verb to say
nu-u8-gig noun high-status woman
dug4 verb to say
mah verb to be majestic
kur noun (mountain) land
gul verb to destroy
an noun An
me noun essence
ba verb to allot
nin noun lady
hi-li noun attractiveness
noun neck
è verb to go out or in
inana noun Inana
zá3-mízà-mì2 noun praise