Literary letters and letter-prayersx

Compositions with a historical background & Royal praise poetryx

Literary letters and letter-prayersx

Hymns and cult songsx

filter =
A hymn to Nergal (Nergal B) -- a composite transliteration
/
pdf
+
1 - ur-saj dumu mah gùr-ru (d)en-líl-lá
2 - ud-gin7 ra-ra ki-bal-cè jar-ra
3 - igi-ni-cè u18-ru bar-ra-ni-cè mar-uru5 zìg-ga
4 - X-ba-ni ki-bi X-ge
5 - en (d)mèc-lam-ta-è-a huc gùr-ru
6 - X X-a-ni kur érím-jál nu-éd-dè
7 - si ma-az-za-ni kalam-ma -la
8 - tukul bi-in-sàg
9 - X IM (d)en-líl-le ù-tud-da
10 - GAL X X mar-uru5 X X X
11 - X X -jar-re-en6
12 - á nam-ur-saj-já-zu mu-gub-bé-en6
13 - saj íl-la ra-bi-da nir-jál
14 - zu-me dijir-re-e-ne-ke4
15 - é JAX-e ba-X-ar kalam-ma-ka
16 - an-né mu-níjín níj-nam-ma á mu-un-kíj
17 - ud nam-X mu-X X X
18 - a-ma-ru kur sig10-sig10-ge5 mu-ni-dug4-ga
19 - níj hul-jál-bi kuc7 sù-sù-me-en
20 - en-na nu-ce-ga-cè sù-sù-me-en
21 - ur-saj gal kur-kur-ra-me-en
22 - CEC-a dúb-dúb-e ba-an-dé-dé
23 - jìrì nu-ni-gub X X-ni-du-un
24 - cajan 7-gin7 X X-e ba-an-dib
25 - saj gíg téc an-cè bí-in-jar
26 - túm1(múšén)-bi-a làl-da zag mi-ni-dib-bé
27 - sim(mušen) babbar gíg-bi-a zag mi-ni-dib-bé
28 - X X sila sig9-sig9-ga X
29 - (X)-zu iri mu-un-dul
30 - men zid mah ní-zu
31 - X X u18-lu lú-ù gaba nu-mu-gi4
32 - ki nin ki kal-kal nam-(d)en-líl ca-ba-ak-e
33 - igi saj íl kalam-ma nam-lugal ca-ba-ak-e
34 - a-a-ni-ra ùj sù-ud-bi-ta mi-ni-ib-è
35 - kur-ra é X X X ki di-bi-cè ì-ci-de6 (d)nergal-ke4
36 - (d)èr-ra lugal-ni na-mu-un-e
37 - súg-súg-ge-ec-àm an-ra dirig-ga-me-en
38 - an lugal-e cid dù-mu-na-ab
39 - nam tar-re nam mu-un-di-ni-ib-tar-re (d)nergal-ka-me-en
40 - (d)nin-cubur sukkal ki gal kur-ra-ke4 (d)nergal-ka-ke4 silim-bi ba-ni-in-dug4
41 - en-e hur-saj-ta lú-sa-gaz ki mu-è-a-me-en
42 - (d)en-líl-gin7 ki X kur téc-a á-zu nu-éd-dè
43 - ur-saj X (d)en-líl-lá
44 - zar-re-ec (d)en-líl-ra ud 1(AC)-a du8-du8
45 - hul gig (d)nergal i-zi-gin7
46 - kur ud è zìg-ga-me-en
47 - (d)a-nun-na mu-un-súg-ge-ec
48 - ki-in-dar sud-sud-gin7
49 - X-a-ni (d)nergal-ka-me-en
50 - in-ga- X
51 - X
52 - X X
53 - tud-da
54 - zar-re-éc du8
55 - dumu (d)en-líl-lá
56 - (d)lugal-er9-ra
57 - zà-mí-zu dùg-ga-àm
1-8 - Hero, majestic, awe-inspiring son of Enlil, battering like a storm and roaring against the rebel lands! Immense at his front, at his rear surging as a flood, after he , this place; Lord Meclamta-ea inspiring terrifying awe, his not releasing the hostile land, his luxuriant horn in the Land, struck with weapons.
9-12 - , sired by Enlil, great , flood ; he has placed you , he has positioned you in your heroic strength.
13-16 - Raising his head, authoritative with a ringing voice, knowing the divine powers of the gods, of the Land, he travels through heaven and organises everything.
17-27 - When you command the storm which flattens the hostile land, you devastate its evil; you pour it over for as long as it disobeys. You are the great hero of the lands, you speak , you go where no foot has previously been placed. like a vessel with seven spouts. The black-headed gather together at the front. You outpace the pigeons with . You outpace the black and white swallows (?).
28-35 - in the hushed streets, your awesomeness covers the city. The majestic and just crown your awesomeness. The is a south wind that none can withstand. At the place of the queen, the most precious place, you exercise the role of supreme deity! Directing a noble gaze, you exercise kingship in the Land! For his father he has led the people from afar. He, Nergal, has brought them to the of the nether world.
36-49 - Then Erra welcomed his king: 'They have come! You surpass An! Perform the stewardship for An the king! In accordance with destiny you determine fates with him, Nergal!' Nincubur, the minister of the great place, the underworld, greeted Nergal: 'You are the lord who has made the bandits come forth (?) from the mountains. As with Enlil , no part of a foreign land escapes your grasp. Hero, for Enlil you piled up Enlil's enemies (?) in a single day. Hating , Nergal, as fire, you rise up in the lands where the sun rises.' The Anuna gods stepped forward: 'Like cracks , , you are Nergal!'
50-57 - ... son of Enlil , Lugal-era. Praising you is sweet.
ur-saj noun hero
dumu noun child
mah verb to be majestic
noun fear(someness)
gùrù verb to bear
én-líl noun Enlil
ud noun storm
ra verb to beat
ki-bal noun rebel land
noun voice
jar verb to place
igi noun eye
uru16 verb to be towering
bar noun outside
mar-uru5 noun tempest
zìg verb to rise
XX
ki noun place
XX
en noun lord
mèc-làm-tà-è-à noun Meclamta-ea
noun fear(someness)
huc verb to be reddish
gùrù verb to bear
XX
XX
kur noun (mountain) land
érím-jál adj evil
è verb to go out or in
si noun horn
ma-az verb to swell
kalam noun the Land
tukul noun weapon
sàg verb to beat
XX
IMIM
én-líl noun Enlil
tud verb to give birth
GALGAL
XX
XX
mar-uru5 noun tempest
XX
XX
XX
XX
XX
jar verb to place
á noun arm
nam-ur-saj noun heroism
gub verb to stand
saj noun head
íl verb to raise
noun voice
ra verb to beat
nír-jál adj authoritative
noun person
zu verb to know
dijir noun deity
é noun house(hold)
JAXGAX
XX
kalam noun the Land
an noun heaven
níjín verb to go around
níj-nám pronoun anything
á noun arm
kíj verb to seek
ud noun day(light)
X noun X
XX
XX
XX
a-ma-ru noun flood
kur noun (mountain) land
sig10 verb to place
dug4 verb to say
níj noun thing
húl-jál adj evil
kuc7 noun devastation
su verb to sink
en-na noun extent
ce verb to agree
verb to sprinkle
ur-saj noun hero
gal verb to be big
kur noun (mountain) land
CECCEC
dúb verb to tremble
noun voice
verb to pour
jìrì noun foot
gub verb to stand
XX
jen verb to go
cajan noun flask
7 numeral 7
XX
XX
dib verb to pass
saj noun head
gíg verb to be black
téc noun unity
an noun heaven
noun neck
jar verb to place
túm1 noun pigeon
làl noun syrup
zag noun side
dib verb to pass
sim noun swallow
babbar adj white
gíg verb to be black
zag noun side
dib verb to pass
XX
XX
sila noun street
sig9 verb to be silent
XX
noun fear(someness)
XbrXbr
iri noun town
dul verb to cover (together)
men noun diadem
zid adj right
mah verb to be majestic
noun fear(someness)
XX
XX
ùlù noun south wind (storm)
noun person
gaba noun chest
gi4 verb to return
ki noun place
nin noun lady
ki noun place
kal verb to be rare
nám-én-líl noun status as principal deity
ak verb to do
igi noun eye
saj noun head
íl verb to raise
kalam noun the Land
nam-lugal noun kingship
ak verb to do
a-a noun father
ùj noun people
sud verb to be distant
è verb to go out or in
kur noun (mountain) land
é noun house(hold)
XX
XX
XX
ki noun place
di noun (law)suit
de6 verb to carry
nergal noun Nergal
èr-rà noun Erra
lugal noun king
noun (loving) care
dug4 verb to say
gub verb to stand
an noun An
dirig verb to be superior
an noun An
lugal noun king
cid verb to count
verb to erect
nam noun destiny
tar verb to cut
nam noun destiny
tar verb to cut
nergal noun Nergal
nin-cubur noun Nincubur
sukkal noun minister
ki noun place
gal verb to be big
kur noun (mountain) land
nergal noun Nergal
silim verb to be healthy
dug4 verb to say
en noun lord
hur-saj noun mountain (range)
lú-sá-gáz noun brigand
ki noun place
è verb to go out or in
én-líl noun Enlil
ki noun place
XX
kur noun (mountain) land
téc noun unity
á noun arm
è verb to go out or in
ur-saj noun hero
XX
noun neck
verb to erect
én-líl noun Enlil
zar noun sheaf
én-líl noun Enlil
ud noun day(light)
1 numeral 1
du8 verb to spread
hul verb to be bad
gig verb to be ill
nergal noun Nergal
izi noun fire
kur noun (mountain) land
ud noun day(light)
è verb to go out or in
zìg verb to rise
a-nun-na noun Anuna
gub verb to stand
ki-in-dar noun crevice
sud verb to be distant
XX
nergal noun Nergal
XX
XX
XX
XX
tud verb to give birth
zar noun sheaf
du8 verb to spread
dumu noun child
én-líl noun Enlil
lugal-er9-ra noun Lugal-era
zá3-mízà-mì2 noun praise
dùg verb to be good