Literary letters and letter-prayersx

Compositions with a historical background & Royal praise poetryx

Literary letters and letter-prayersx

Hymns and cult songsx

filter =
A cir-namcub to Nisaba (Nisaba B) -- a composite transliteration
/
pdf
+
1 - -ba X-ra ba-gul
2 - gul-gul ba-gul
3 - (d)nisaba ba-gul
4 - é (d)nisaba dub-ba-ka ba-gul
5 - é (d)CE.TIR-ma ba-gul
6 - é (d)nun-bar-ce-gu-nu ba-gul
7 - X X X é-ha-mun ba-gul
8 - ú-a-nir ba-àm-mú ba-àm-mú
9 - bàd-bi ú gíd-da ba-àm-mú
10 - cag4-ba ú cu mu-un-ni10-ni10-e
11 - an-na re
12 - cag4 íb-ba an gu-la-ke4 cu mu-un-ni10-ni10-e
13 - hul-jál-la cu mu-un-ni10-ni10-e
14 - iti6
15 - iti6 giri17-zal
16 - iti6 ji6 giri17-zal
17 - giri17-zal ji6 giri17-zal nam-mu-un-éd-dè-en
18 - iti6 bàd-dè mu-na-ab-lá
19 - iti6 giri17-zal
20 - iti6 ji6-a giri17-zal
21 - giri17-zal ji6 giri17-zal bàd-dè mu-na-ab-lá
22 - iti6-cè ki sikil iti6-cè 1(AC)-ca mu-un-nú-en
23 - iti6 hur-saj ki sikil-la si-a-cè 1(AC)-ca mu-un-nú-en
24 - kur erin-na nú-a-cè 1(AC)-ca mu-un-nú-en
25 - ér gig ì-ce8-ce8
26 - iti6-cè nú-a ér gig ì-ce8-ce8
27 - ì-zalag-ga-àm i-è ba-gíg-ge-en
28 - iti6 giri17-zal i-zalag-ga-àm i-è ba-gíg-ge-en
29 - iti6 ji6 giri17-zal i-zalag-ga-àm i-è ba-gíg-ge-en
30 - giri17-zal ji6 giri17-zal i-zalag-ga-àm i-è ba-gíg-ge-en
31 - ki sikil ud zu me-lem4-ma-na ér-cè ba-ce8-ce8
32 - ama (d)ézíná-(d)kù-sù me-lem4-ma-na ér-cè ba-ce8-ce8
33 - nam-tar me-lem4-ma-na ér-cè ba-ce8-ce8
1-13 - is destroyed. is destroyed. It is destroyed. of Nisaba is destroyed. The house of Nisaba, her of the tablets, is destroyed. The house of is destroyed. The house of Nun-bar-ce-gunu is destroyed. , the E-hamun is destroyed. The plants of lamentation have sprouted; the grass has sprouted. By the walls the long grass has sprouted. Amongst them, the willow trees are everywhere. As for the word of An and the word of Enlil, the angry heart of great An is everywhere, and the malign heart of Enlil is everywhere.
14-21 - (Nisaba speaks:) 'In my house, may the moonlight in my house, the moonlight, the glorious sky in my house, the moonlight, the glorious night in my house -- may the glorious sky, the glorious night in my house not leave me (?)! The moonlight is obscured by the walls from my man, from my man. The moonlight, the glorious sky, from my man, the moonlight, the glorious night, from my man, the glorious sky, the glorious night is obscured by the walls from my man.'
22-30 - 'In the moonlight, in the pure place of moonlight I lie down alone. In the moonlight which fills the hills, the pure place, I lie down alone. By the cedar mountains where Enlil lies, I lie down alone. I weep a bitter lament. lying in the moonlight, I weep a bitter lament. which sets aglow shines forth. I am distraught. The moonlight which sets aglow the glorious sky shines forth. I am distraught. The moonlight which sets aglow the glorious night shines forth. I am distraught -- which sets aglow the glorious sky, the glorious night, shines forth. I am distraught.'
31-33 - Even now that the pure place knows daylight, amid her awe-inspiring splendour, still she weeps. Amid her awe-inspiring splendour, still Mother Ezina-Kusu weeps. Fate and fortune! Amid her awe-inspiring splendour, still she weeps.
XX
gul verb to destroy
gul verb to destroy
gul verb to destroy
nisaba noun Nisaba
gul verb to destroy
é noun house(hold)
nisaba noun Nisaba
dub noun tablet
gul verb to destroy
é noun house(hold)
CE.TIR-ma noun CE.TIR-ma
gul verb to destroy
é noun house(hold)
nun-bar-ce-gu-nu noun Nun-bar-ce-gunu
gul verb to destroy
XX
XX
XX
é-há-mún noun E-hamun
gul verb to destroy
ú-á-nír noun mourning plant
verb to grow
verb to grow
bàd noun wall
ú noun plant
gíd verb to be long
verb to grow
cag4 noun heart
ú noun plant
cu noun hand
níjín verb to go around
an noun An
re pronoun that
cag4 noun heart
íb verb to be furious
an noun An
gal verb to be big
cu noun hand
níjín verb to go around
húl-jál adj evil
cu noun hand
níjín verb to go around
itid noun moon(light)
itid noun moon(light)
giri17-zal noun joy
itid noun moon(light)
ji6 noun night
giri17-zal noun joy
giri17-zal noun joy
ji6 noun night
giri17-zal noun joy
è verb to go out or in
itid noun moon(light)
bàd noun wall
verb to hang
itid noun moon(light)
giri17-zal noun joy
itid noun moon(light)
ji6 noun night
giri17-zal noun joy
giri17-zal noun joy
ji6 noun night
giri17-zal noun joy
bàd noun wall
verb to hang
itid noun moon(light)
ki noun place
sikil verb to be pure
itid noun moon(light)
1 numeral 1
verb to lie down
itid noun moon(light)
hur-saj noun mountain (range)
ki noun place
sikil verb to be pure
si verb to fill
1 numeral 1
verb to lie down
kur noun (mountain) land
erin noun cedar
verb to lie down
1 numeral 1
verb to lie down
ér noun tear
gig verb to be ill
céc verb to weep
itid noun moon(light)
verb to lie down
ér noun tear
gig verb to be ill
céc verb to weep
zalag verb to be shining
è verb to go out or in
gíg verb to be black
itid noun moon(light)
giri17-zal noun joy
zalag verb to be shining
è verb to go out or in
gíg verb to be black
itid noun moon(light)
ji6 noun night
giri17-zal noun joy
zalag verb to be shining
è verb to go out or in
gíg verb to be black
giri17-zal noun joy
ji6 noun night
giri17-zal noun joy
zalag verb to be shining
è verb to go out or in
gíg verb to be black
ki noun place
sikil verb to be pure
ud noun day(light)
zu verb to know
noun fear(someness)
me-lem4 noun (awesome) radiance
ér noun tear
céc verb to weep
ama noun mother
ézíná-kú3-sú3èzìnà2-kù-sù noun Ezina-Kusu
noun fear(someness)
me-lem4 noun (awesome) radiance
ér noun tear
céc verb to weep
nam-tar noun destiny
noun fear(someness)
me-lem4 noun (awesome) radiance
ér noun tear
céc verb to weep