Literary letters and letter-prayersx

Compositions with a historical background & Royal praise poetryx

Literary letters and letter-prayersx

Hymns and cult songsx

filter =
A hymn to Nungal (Nungal A) -- a composite transliteration
/
pdf
+
1 - é ud huc an ki ùj érím-cè du7-du7
2 - é kur é-éc dijir-re-e-ne ràb mah an ki-a
3 - cag4 ú-sa11-an ud-mud dajal tag-ga su-a ru-ru-gú
4 - ab sumur zìg-ga kur-ku íl-la a-rá-bi nu-zu
5 - é és-ad érím-du-cè nú-a hul-jál-la su dúb-bu
6 - é sa-par4 igi-te-en-bi galam kad5 ùj nam-re-ec ur4-ur4-ù
7 - é zid-du érím-du igi jál hul cu-bi nu-è
8 - é íd-lú-ru-gú nu-ug7-e érím-e bar ak
9 - é mu mah irigal kur (d)utu è-a cag4-bi nu-zu
10 - é gu-la en-nu-ùj é cer7-da nam-tag-ga kíj-kíj
11 - é zid-du érím-du bar im-ak-dè an-né mu-bi mu-mah
12 - é uc ki jar-ra-bi gal im-da-ri
13 - kan4-bi ú-sa11-an sig7-ga su zìg íl-la-àm
14 - kun4-bi ucumgal ka du8-a lú-cè nú-a
15 - zag-du8-bi jírí mah á -bi lú-érím sur-sur-ru-dè
16 - a-sal-bar-bi jírí sahar-ta ím-ma
17 - dub-lá zag è-bi pirij su-ba saj nu-já-já-dam
18 - nir-gam-ma-bi (d)tir-an-na-gin7 huc im-da-an-ri
19 - nu-kúc-ù-bi hu-rí-in(mušen) umbin-bi níj cu ti-a
20 - ig-bi hur-saj gal lú-érím-ra jál nu-un-ta-dà1-dà1
21 - zid cu-ba la-ba-ni-in-ku4-ku4 jál mu-un-ta-dà1-dà1
22 - saj-kul-bi pirij huc nam-cul-ba gú-da lá-a
23 - suhub4-bi muc-saj-kal eme éd-dè
24 - si-jar-bi muc-cag4-tùr ki sumur-ra ní-bi ùr-ùr-ru-dam
25 - é-e an ki-a igi mi-ni-in-jál sa-par4-ra al-lá
26 - á-bi érím-du la-ba-ra-è érím al-ùr-ùr-re
27 - nin-bi dijir er9 an ki-a me-lem4-ma-ni dul-la
28 - (d)nun-gal barag gal mah-bi-a zag-ge mu-un-di-ni-ib-sig9
29 - é-a mùc-bi dúr im-mi-in-jar kalam im-ta-gen6-né
30 - lugal-ra cag4 unken-na-ka igi mu-na-ni-jál
31 - érím-jál-la-ni ràb mi-ni-gen6-né en-nu-ùj-já-ni nu-til-e
32 - é gal jic-búr érím-cè nú-a kalam-e na de5 cúm-mu
33 - i-zi hu-luh-ha a-ji6 gaba zìg-ga pec10 sumur nu-til-le gal éd-dè-da
34 - saj um-de6 lú-ùlù me-lem4-ba saj nu-mu-un-dè-já-já
35 - ki dijir an ki-a im-ci-gam-e-dè-ec
36 - (d)nin-é-gal-la-ke4 barag za-gìn-ba dúr an-cè bí-ib-jar
37 - ka-ac bar-re-dè igi mi-ni-in-jál lul zid-bi mu-zu
38 - sa-par4-ra-ni igi-te-en hé-a kalam-ma mu-un-na-an-lá
39 - hul-du jìrì-ni nu-mu-un-dab5-bé á-ni la-ba-ra-è
40 - kan4 é gal-la ud huc saj zìg-ga lú-ra sù-sù-da
41 - cul dijir-ra-na li-bí-in-dug4-ga um-ma-ni-dug4
42 - (d)nun-gal nin é kur-ra-ra cu mah-a-ni im-si
43 - lú-ùlù-bi am cu si-il-la-gin7 cu gig-ge4 im-dab5
44 - jìrì mu-un-dab5 é a-nir-ra-cè
45 - túg igi-na mu-un-si cag4-sug4-ga mu-un-jen
46 - kaskal jìrì-na im-ha-al-ha-al-e sila dajal-la im-dab5
47 - zu-a-ni nu-mu-un-da-ab-bé bar-ta im-da-gub
48 - ig-bi jál-lu mah nu-um-zu mu7-mu7 níj-gig-bi
49 - du6-du6-da jál mu-un-dà1-dà1 jic-hur-bi ì-kúr
50 - lú-bé-e-ne buru5(mušen) (d)nin-nínná(múšén)-ta cu-ta cub-ba-gin7
51 - jál dà1-dà1-bi-cè (d)utu è-a-gin7 igi-bi im-ci-jál
52 - cec cec-ra ud ha-lam mu-un-da-áj-e jalga-bi ì-kúr-kúr
53 - cul-e cul-zu-ne nu-mu-un-zu-zu lú-kúr jen-na-me-ec
54 - zu-ne jickim nu-mu-un-ni10-ni10 úlútím-bi ì-kúr
55 - é-a cag4-bi ér a-nir-ra i-si-ic-bi im-gùr-ru
56 - cég1-bi hul-jál ba-an-ma5-ma5 zid mu-un-ù-tud
57 - cag4 íb-ba-bi ér a-nir-ra ud mi-ni-ib-zal-zal-e
58 - ud um-jen é kur ezen-gin7 ní-bi-a ba-an-dù
59 - ki (d)íd-lú-ru-gú-da dijir ba-súg-ge-ec
60 - zid-du érím-du bar im-ak-dè mu-un-ù-tud
61 - érím-jál-la-ni cu im-ri-ri-e á-ni la-ba-ra-è
62 - ud-bi-a nin-e ní-te-a-ni zid iri in-ga-àm-me
63 - dijir jìrì kug (d)nun-gal-la-ke4 silim-éc al-e
64 - nin-me-en an-né nam mu-un-tar jé6-e dumu an-na-me-en
65 - (d)en-líl-le nam gal ma-an-tah é-gi4-a-ni-me-en
66 - dijir-re-e-ne me an ki-a cu-ju10-cè mu-un-jar-re-ec
67 - ama ugu-ju10 kug (d)erec-ki-gal-la-ke4 me-ni ma-ra-an-ba
68 - irigal kur (d)utu è-a barag mah-ju10 mi-ni-ri
69 - é-gal ki-tuc kug nam-lugal-la-ka jé6-e dijir-bi-me-en
70 - (d)inana-ra gal mu-un-da-ab-bé cag4 giri17-zal jál-la-ni-me-en
71 - (d)nin-tur5-e ki nam-dumu-zid-ka mu-da-an-gub-bé
72 - gi-dur kud-da nam tar-re-da inim sag9-ge-bi mu-zu
73 - nin ajrig zid (d)en-líl-lá-me-en níj-gur11 ma-jar-jar
74 - èrìm níj nu-silig-ge já-a-kam BAD ma-da-TAB
75 - arhuc cag4-ne-ca4 já-a-kam la-ba-ra-an-ul4-le-dè-en
76 - saj gíg-ga igi-já mu-un-jál en-nu-ùj im-ma-ak-e
77 - im nam-tìl-la cu-já mu-un-jál zid bí-in-gub-bé-en
78 - érím-du á-já la-ba-ra-è níj ak-bi mu-zu
79 - kur-kur-re ama dijir-bi-gin7 igi-bi im-ci-jál
80 - nam-tag dugud cu-ta im-sig-ge-en ama arhuc-a-me-en
81 - cag4 mir-mir-ra im-sed4-sed4-dè a sed4 im-sù-ud
82 - cag4 hul mu-sed4 ka gárác-ta ba-ra-an-zi-zi-i
83 - é-ju10 cag4-ne-ca4 mu-un-dù nin tìl-tìl-me-en
84 - jissu-bi ha-cu-úr-ra-gin7 ki sikil-la bí-in-mú
85 - nitalam-ju10 (d)bi-ir-tum gal zag-ge mu-un-di-ni-ib-sig9
86 - barag gal mah-bi-a dúr im-mi-in-jar á gal mu-da-áj-e
87 - (d)udug é-já (d)lamma igi sag9-me-ec ba-an-ul4-ul4-e-ne
88 - nu-bàndà mah-ju10 (d)ig-alim-ma ràb cu-já-kam
89 - é-ju10 saj mu-un-íl la-ba-an-ul4-le-ne
90 - ra-gaba-ju10 níj-nam nu-ha-lam é-gal me-te-bi
91 - iri (d)en-líl-le mu sa4-a lul zid-bi mu-zu
92 - (d)nin-har-ra-an-na inim-bi ba-da-de6 igi-ju10-cè bí-ib-dab5-bé
93 - kindagal-ju10 é gùr-ru ki-nú-a ma-an-já-já
94 - (d)ne-zi-il-lá níj kal cag4 húl-la
95 - é-gal lugal-la-ke4 saj um-de6 cer7-da ba-cúm-mu
96 - gal5-lá gal-ju10 (d)nin-dimgul-e á-ni mu-un-sud-e
97 - ka cer7-da-ka bí-in-cúm-mu-e saj jic la-ba-ab-ra-ra
98 - lú-u18-lu-bi ka gárác-ta im-ra-an-zi-zi
99 - é nam-tìl-la-já ba-ni-in-ku4-ku4 en-nu-ùj im-ma-ak-e
100 - sahar é-já túg dan4-dan4-na la-ba-an-si-si
101 - é-ju10 kúrún-ta dab5-ba-gin7 lú-ra an-èd-dè
102 - muc-jírí é ku10-ku10-ga-ka me lá-lá
103 - é-ju10 mu-un-ù-tud lú-lul mu-un-te-en-ten
104 - cég1-bi arhuc ér mi-ni-in-jál cag4-ne-ca4-a mu-un-dù
105 - lú-ùlù-ba cag4 mu-un-na-ab-huj-e bar mu-un-na-ab-sed4-dè
106 - cag4 dijir-ra-na ù-mu-un-na-an-huj
107 - kug sag9-ga-gin7 cu ù-mu-ni-in-su-ub sahar ù-mu-un-ta-zalag
108 - kug saj bar kug-ge KA cu-a gub-ba-gin7 sahar ù-mu-un-ta-luh-luh
109 - cu sag9-ga dijir-ra-na-cè im-ci-in-gi4-gi4
110 - dijir lú-ba-ke4 sù-u4-rá-cè me-téc hu-mu-i-i
111 - lú-ùlù-bi ka tar-ju10 hé-si-il-le nam-mah-ju10 hé-em-me
112 - ár-ju10 kalam-ma ak-ak-da-bi níj-me-jar sug4-ga-àm
113 - ì tùr kug-ta hé-em-me níj saj-bi ha-ma-an-tùm
114 - udu-ì amac kug-ta hé-em-me níj saj-bi ha-ma-an-tùm
115 - lú-ba (d)lamma sag9-ga-ni-me-en
116 - é-gal-la igictu-ni jé6-me-en en-nu-ùj im-ma-ak-en
117 - nin-e nam-mah-a-ni pa è ak-a
118 - é kur é-éc ki-tuc ki áj-já-ni me-lem4 cúm-ma
119 - dijir er9 ràb (d)a-nun-na-ke4-ne nam-ma-ni nu-zu
120 - saj-kal me-a-na cu nu-tu-tu
121 - (d)nun-gal-la zà-mí
1-11 - House, furious storm of heaven and earth, battering its enemies; prison, jail of the gods, august neck-stock of heaven and earth! Its interior is evening light, dusk spreading wide; its awesomeness is frightening. Raging sea which mounts high, no one knows where its rising waves flow. House, a pitfall waiting for the evil one; it makes the wicked tremble! House, a net whose fine meshes are skillfully woven, which gathers up people as its booty! House, which keeps an eye on the just and on evildoers; no one wicked can escape from its grasp. House, river of the ordeal which leaves the just ones alive, and chooses the evil ones! House, with a great name, nether world, mountain where Utu rises; no one can learn its interior! Big house, prison, house of capital offences, which imposes punishment! House, which chooses the righteous and the wicked; An has made its name great!
12-26 - House whose foundations are laden with great awesomeness! Its gate is the yellow evening light, exuding radiance. Its stairs are a great open-mouthed dragon, lying in wait for men. Its door jamb is a great dagger whose two edges the evil man. Its architrave is a scorpion which quickly dashes from the dust; it overpowers everything. Its projecting pilasters are lions; no one dare rush into their grasp. Its vault is the rainbow, imbued with terrible awe. Its hinges are an eagle whose claws grasp everything. Its door is a great mountain which does not open for the wicked, but does open for the righteous man who was not brought in through its power. Its bars are fierce lions locked in stalwart embrace. Its latch is a python, sticking out its tongue and hissing. Its bolt is a horned viper, slithering in a wild place. House, surveying heaven and earth, a net spread out! No evildoer can escape its grasp, as it drags the enemy around.
27-31 - Nungal, its lady, the powerful goddess whose aura covers heaven and earth, resides on its great and lofty dais. Having taken a seat in the precinct of the house, she controls the Land from there. She listens to the king in the assembly and clamps down on his enemies; her vigilance never ends.
32-39 - Great house! For the enemy it is a trap laying in wait, but giving good advice to the Land; fearsome waves, onrush of a flood that overflows the river banks which never stops raging, huge and overflowing (?) . When an individual is brought in, he cannot resist its aura. The gods of heaven and earth bow down before its place where judgments are made. Ninegala takes her seat high on its lapis-lazuli dais. She keeps an eye on the judgments and decisions, distinguishing true and false. Her battle-net of fine mesh is indeed cast over the land for her; the evildoer who does not follow her path will not escape her arm.
40-47 - When a man of whom his god disapproves (?) arrives at the gate of the great house, which is a furious storm, a flood which covers everybody, he is delivered into the august hands of Nungal, the warden of the prison; this man is held by a painful grip like a wild bull with spread (?) forelegs. He is led to a house of sorrow, his face is covered with a cloth, and he goes around naked. He the road with his foot, he in a wide street. His acquaintances do not address him, they keep away from him.
48-54 - Even a powerful man cannot open up its door; incantations are ineffective (?). It opens to a city in ruins, whose layout is destroyed. Its inmates, like small birds escaped from the claws of an owl, look to its opening as to the rising of the sun. Brother counts for brother the days of misfortune, but their calculations get utterly confused. A man does not recognise his fellow men; they have become strangers. A man does not return the password of his fellow men, their looks are so changed.
55-61 - The interior of the temple gives rise to weeping, laments and cries. Its brick walls crush evil men and give rebirth to just men. Its angry heart causes one to pass the days in weeping and lamentation. When the time arrives, the prison is made up as for a public festival; the gods are present at the place of interrogation, at the divine river ordeal, to separate the just from the evildoers; a just man is given rebirth. Nungal clamps down on her enemy, so he will not escape her clutches.
62-74 - Then the lady is exultant; the powerful goddess, holy Nungal, praises herself: 'An has determined a fate for me, the lady; I am the daughter of An. Enlil too has provided me with an eminent fate, for I am his daughter-in-law. The gods have given the divine powers of heaven and earth into my hands. My own mother, Ereckigala, has allotted to me her divine powers. I have set up my august dais in the nether world, the mountain where Utu rises. I am the goddess of the great house, the holy royal residence. I speak with grandeur to Inana, I am her heart's joy. I assist Nintur at the place of child-delivery (?); I know how to cut the umbilical cord and know the favourable words when determining fates. I am the lady, the true stewardess of Enlil; he has heaped up possessions for me. The storehouse which never becomes empty is mine; .'
75-82 - 'Mercy and compassion are mine. I frighten no one. I keep an eye upon the black-headed people: they are under my surveillance. I hold the tablet of life in my hand and I register the just ones on it. The evildoers cannot escape my arm; I learn their deeds. All countries look to me as to their divine mother. I temper severe punishments; I am a compassionate mother. I cool down even the angriest heart, sprinkling it with cool water. I calm down the wounded heart; I snatch men from the jaws of destruction.'
83-94 - 'My house is built on compassion; I am a life-giving (?) lady. Its shadow is like that of a cypress tree growing in a pure place. Birtum the very strong, my spouse, resides there with me. Taking a seat on its great and lofty dais, he gives mighty orders. The guardians of my house and the fair-looking protective goddesses . My chief superintendent, Ig-alim, is the neck-stock of my hands. He has been promoted to take care of my house; . My messenger does not forget anything: he is the pride of the palace. In the city named after (?) Enlil, I recognise true and false. Ninharana brings the news and puts it before me. My chief barber sets up the bed for me in the house imbued with awesomeness. Nezila arranges joyous and valued (?) occasions (?).'
95-105 - 'When someone has been brought into the palace of the king and this man is accused of a capital offence, my chief prosecutor, Nindimgul, stretches out his arm in accusation (?). He sentences that person to death, but he will not be killed; he snatches the man from the jaws of destruction and brings him into my house of life and keeps him under guard. No one wears clean clothes in my dusty (?) house. My house falls upon the person like a drunken man. He will be listening for fanged (?) snakes in the darkness of the house. My house gives birth to a just person, but exterminates a false one. Since there are pity and tears within its brick walls, and it is built with compassion, it soothes the heart of that person, and refreshes his spirits.'
106-116 - 'When it has appeased the heart of his god for him; when it has polished him clean like silver of good quality, when it has made him shine forth through the dust; when it has cleansed him of dirt, like silver of best quality , he will be entrusted again into the propitious hands of his god. Then may the god of this man praise me appropriately forever! May this man praise me highly; may he proclaim my greatness! The uttering of my praise throughout the Land will be breathtaking! May he provide butter from the pure cattle-pen, and bring the best of it for me! May he provide fattened sheep from the pure sheepfold, and bring the best of them for me! Then I will never cease to be the friendly guardian of this man. In the palace, I will be his protector; I shall keep watch over him there.'
117-121 - Because the lady has revealed her greatness; because she has provided the prison, the jail, her beloved dwelling, with awesome radiance, praise be to Nungal, the powerful goddess, the neck-stock of the Anuna gods, whose no one knows, foremost one whose divine powers are untouchable!
é noun house(hold)
ud noun storm
huc verb to be reddish
an noun heaven
ki noun place
ùj noun people
érím noun enemy
du7 verb to push
é noun house(hold)
kur noun (mountain) land
é noun house(hold)
dijir noun deity
ràb noun shackle
mah verb to be majestic
an noun heaven
ki noun place
cag4 noun heart
ú-sá11-án noun evening
ud-mud noun darkness
dajal verb to be wide
tag verb to touch
noun fear(someness)
su noun flesh
rú-gú verb to face
ab noun sea
sumur verb to be angry
zìg verb to rise
kur-ku noun flow
íl verb to raise
á-rá noun way
noun person
zu verb to know
é noun house(hold)
és-ád noun trap
érím-dú adj wicked
verb to lie down
húl-jál adj evil
su noun flesh
dúb verb to tremble
é noun house(hold)
sa-par4 noun type of net
igi-te-en noun mesh
galam verb to be skilful
kad4 verb to bind together
ùj noun people
nam-ra noun booty
ur4 verb to collect
é noun house(hold)
zid-du adj righteous
érím-dú adj wicked
igi noun eye
jál verb to be (located)
hul verb to be bad
cu noun hand
è verb to go out or in
é noun house(hold)
íd-lú-rú-gú noun ordeal river
úc verb to die
érím noun enemy
bar noun outside
ak verb to do
é noun house(hold)
mu noun name
mah verb to be majestic
irigal noun underworld
kur noun (mountain) land
utu noun Utu
è verb to go out or in
cag4 noun heart
noun person
zu verb to know
é noun house(hold)
gal verb to be big
èn-nù-ùj noun guard
é noun house(hold)
cer7-da noun crime
noun person
nam-tag noun sin
kíj verb to seek
é noun house(hold)
zid-du adj righteous
érím-dú adj wicked
bar noun outside
ak verb to do
an noun An
mu noun name
mah verb to be majestic
é noun house(hold)
uc noun foundation
ki noun place
jar verb to place
noun fear(someness)
gal verb to be big
ri verb to direct
kan4 noun gate
ú-sá11-án noun evening
sig7 verb to be green
su noun flesh
zìg verb to rise
íl verb to raise
kun4 noun stair(way)
ucumgal noun type of serpent
ka noun mouth
du8 verb to spread
noun person
verb to lie down
zag-du8 noun doorjamb
jírí noun blade
mah verb to be majestic
á noun arm
numeral 2
lú-érím noun enemy
sur verb to drip
a-sal-bar noun architrave?
jírí noun scorpion
sahar noun earth
ím verb to run
dúb-lá noun (doorpost) platform
zag noun side
è verb to go out or in
pirij noun lion
su noun flesh
saj noun head
jar verb to place
nir-gam-ma noun vault
tir-an-na noun rainbow
noun fear(someness)
huc verb to be reddish
ri verb to direct
nú-kúc-ú3nù-kùc2-ù noun type of door-fitting
hú-rí-ín noun eagle
umbin noun horny outgrowth
níj noun thing
cu noun hand
te verb to approach
ig noun door
hur-saj noun mountain (range)
gal verb to be big
lú-érím noun enemy
jál verb to open
taka4 verb to leave behind
noun person
zid adj right
cu noun hand
kur9 verb to enter
jál verb to open
taka4 verb to leave behind
saj-kul noun (locking) bar
pirij noun lion
huc verb to be reddish
nam-cul noun manliness
noun neck
verb to hang
suhub4 noun door bolt
muc-saj-kal noun type of snake
eme noun tongue
è verb to go out or in
si-jar noun clamp
mùc-càg4-tùr noun horned viper
ki noun place
sumur verb to be angry
ní-bí pronoun itself, themselves
ùr verb to drag
é noun house(hold)
an noun heaven
ki noun place
igi noun eye
jál verb to be (located)
sa-par4 noun type of net
verb to hang
á noun arm
érím-dú adj wicked
è verb to go out or in
érím noun enemy
ùr verb to drag
nin noun lady
dijir noun deity
er9 verb to be mighty
an noun heaven
ki noun place
me-lem4 noun (awesome) radiance
dul verb to cover (together)
nun-gal noun Nungal
barag noun dais
gal verb to be big
mah verb to be majestic
zag noun side
sig9 verb to put
é noun house(hold)
mùc noun flat space
dúr noun rump
jar verb to place
kalam noun the Land
gen6 verb to be firm
lugal noun king
cag4 noun heart
unken noun assembly
igi noun eye
jál verb to be (located)
érím-jál adj evil
ràb noun shackle
gen6 verb to be firm
èn-nù-ùj noun guard
til verb to complete
é noun house(hold)
gal verb to be big
jíc-búr noun snare
érím noun enemy
verb to lie down
kalam noun the Land
na noun advice
de5 verb to collect
cúm verb to give
i-zi noun wave
huluh verb to be frightened
a-ji6 noun flooding
gaba noun chest
zìg verb to rise
pec10 noun bank
sumur verb to be angry
til verb to complete
gal verb to be big
è verb to go out or in
saj noun head
de6 verb to carry
lú-úlú3lù2-ùlù noun person
me-lem4 noun (awesome) radiance
saj noun head
jar verb to place
ki noun place
dijir noun deity
an noun heaven
ki noun place
gam verb to bow down
nín-é-gál-lá noun Ninegala
barag noun dais
zà-gìn noun lapis lazuli
dúr noun rump
an noun heaven
jar verb to place
ka-ac noun decision
bar verb to set aside
igi noun eye
jál verb to be (located)
lul verb to be false
zid adj right
zu verb to know
sa-par4 noun type of net
igi-te-en noun mesh
me verb to be
kalam noun the Land
verb to hang
hul-du adj wicked
jìrì noun foot
dab5 verb to seize
á noun arm
è verb to go out or in
kan4 noun gate
é noun house(hold)
gal verb to be big
ud noun storm
huc verb to be reddish
saj noun head
zìg verb to rise
noun person
verb to sprinkle
cul noun young man
dijir noun deity
dug4 verb to say
verb to equal
dug4 verb to say
nun-gal noun Nungal
nin noun lady
é noun house(hold)
kur noun (mountain) land
cu noun hand
mah verb to be majestic
si verb to fill
lú-úlú3lù2-ùlù noun person
am noun wild bull
cu noun hand
si-il verb to split apart
cu noun hand
gig verb to be ill
dab5 verb to seize
jìrì noun foot
dab5 verb to seize
é noun house(hold)
a-nir noun lament
túg noun garment
igi noun eye
si verb to fill
cag4-sug4 noun emptiness
jen verb to go
kaskal noun (high)way
jìrì noun foot
hal verb to divide out
sila noun street
dajal verb to be wide
dab5 verb to seize
noun person
zu verb to know
noun voice
dug4 verb to say
bar noun outside
gub verb to stand
ig noun door
jál verb to open
mah verb to be majestic
zu verb to know
mu7-mu7 noun incantation
níj-gíg noun abomination
du6 noun (ruin) mound
jál verb to open
taka4 verb to leave behind
jic-hur noun design
kúr verb to be different
noun person
buru5 noun sparrow?
nín-nínná-tá noun type of harrier
cu noun hand
cub verb to fall
jál verb to open
taka4 verb to leave behind
utu noun Utu
è verb to go out or in
igi noun eye
jál verb to be (located)
cec noun brother
cec noun brother
ud noun day(light)
ha-lam verb to be lost
áj verb to measure
jalga noun reason
kúr verb to be different
cul noun young man
cul noun young man
zu verb to know
lú-kúr-rá noun stranger
jen verb to go
noun person
noun person
zu verb to know
jickim noun sign
níjín verb to go around
úlútím noun form
kúr verb to be different
é noun house(hold)
cag4 noun heart
ér noun tear
a-nir noun lament
i-si-ic noun tears (of joy)
gùrù verb to bear
cég1 noun brick(work)
noun person
húl-jál adj evil
ma5 verb to grind
noun person
zid adj right
tud verb to give birth
cag4 noun heart
íb verb to be furious
ér noun tear
a-nir noun lament
ud noun day(light)
zal verb to pass
ud noun day(light)
jen verb to go
é noun house(hold)
kur noun (mountain) land
ezen noun festival
ní-bí pronoun itself, themselves
verb to erect
ki noun place
íd-lú-rú-gú noun Id-lu-rugu
dijir noun deity
gub verb to stand
zid-du adj righteous
érím-dú adj wicked
bar noun outside
ak verb to do
tud verb to give birth
érím-jál adj evil
cu noun hand
ri verb to direct
á noun arm
è verb to go out or in
ud noun day(light)
nin noun lady
ní-té-á-ní pronoun himself, herself
noun (loving) care
zid adj right
ár noun praise
dug4 verb to say
dijir noun deity
jìrì noun foot
kug adj shining
nun-gal noun Nungal
noun self
silim verb to be healthy
dug4 verb to say
nin noun lady
an noun An
nam noun destiny
tar verb to cut
jé6 pronoun I
dumu noun child
an noun An
én-líl noun Enlil
nam noun destiny
gal verb to be big
tah verb to add
é-gí4-á noun daughter-in-law
dijir noun deity
me noun essence
an noun heaven
ki noun place
cu noun hand
jar verb to place
ama noun mother
ugu verb to give birth
kug adj shining
erec-ki-gal-la noun Ereckigala
me noun essence
ba verb to allot
irigal noun underworld
kur noun (mountain) land
utu noun Utu
è verb to go out or in
barag noun dais
mah verb to be majestic
ri verb to direct
é-gál noun palace
ki-tuc noun dwelling place
kug adj shining
nam-lugal noun kingship
jé6 pronoun I
dijir noun deity
inana noun Inana
gal verb to be big
dug4 verb to say
cag4 noun heart
giri17-zal noun joy
jál verb to be (located)
nin-tur5 noun Nintur
ki noun place
nam-dumu-zid noun child-delivery?
gub verb to stand
gi-dur noun (umbilical) cord
kud verb to cut
nam noun destiny
tar verb to cut
inim noun word
sag9 verb to be good
zu verb to know
nin noun lady
ajrig noun housekeeper
zid adj right
én-líl noun Enlil
níj-gúr11 noun possessions
jar verb to place
èrìm noun storehouse
níj noun thing
silig verb to cease
jé6 pronoun I
BADBAD
TAB verb TAB
arhuc noun compassion
cag4-ne-ca4 noun intercession
jé6 pronoun I
noun person
ul4 verb to hasten
saj noun head
gíg verb to be black
igi noun eye
jál verb to be (located)
èn-nù-ùj noun guard
ak verb to do
im noun clay
nàm-tìl noun life
cu noun hand
jál verb to be (located)
noun person
zid adj right
gub verb to stand
érím-dú adj wicked
á noun arm
è verb to go out or in
níj noun thing
ak verb to do
zu verb to know
kur noun (mountain) land
ama noun mother
dijir noun deity
igi noun eye
jál verb to be (located)
nam-tag noun sin
dugud verb to be heavy
cu noun hand
sig verb to be low
ama noun mother
arhuc noun compassion
cag4 noun heart
mir verb to rage
sed4 verb to be cold
a noun water
sed4 verb to be cold
sud verb to be distant
cag4 noun heart
hul verb to be bad
sed4 verb to be cold
ka noun mouth
gárác noun destruction
noun person
zìg verb to rise
é noun house(hold)
cag4-ne-ca4 noun intercession
verb to erect
nin noun lady
noun person
tìl verb to live
jissu noun (protective) shade
há-cú-úr noun type of cypress
ki noun place
sikil verb to be pure
verb to grow
nitalam noun spouse
bi-ir-tum noun Birtum
noun person
noun strength
gal verb to be big
zag noun side
sig9 verb to put
barag noun dais
gal verb to be big
mah verb to be majestic
dúr noun rump
jar verb to place
á noun arm
gal verb to be big
áj verb to measure
udug noun type of demon
é noun house(hold)
lamma noun guardian deity
igi noun eye
sag9 verb to be good
noun person
ul4 verb to hasten
nù-bàndà noun overseer
mah verb to be majestic
ig-alim noun Ig-alim
ràb noun shackle
cu noun hand
é noun house(hold)
saj noun head
íl verb to raise
noun person
ul4 verb to hasten
ra-gaba noun rider
níj-nám pronoun anything
ha-lam verb to be lost
é-gál noun palace
me-te noun (fitting) attribute
iri noun town
én-líl noun Enlil
mu noun name
sa4 verb to call
lul verb to be false
zid adj right
zu verb to know
nin-har-ra-an-na noun Ninharana
inim noun word
de6 verb to carry
igi noun eye
dab5 verb to seize
kindagal noun type of official
é noun house(hold)
noun fear(someness)
gùrù verb to bear
kí-nú noun sleeping quarter
jar verb to place
né-zí-íl-lá noun Nezila
níj noun thing
kal verb to be rare
cag4 noun heart
húl verb to be happy
é-gál noun palace
lugal noun king
saj noun head
de6 verb to carry
noun person
cer7-da noun crime
cúm verb to give
gál5-lá noun type of demon
gal verb to be big
nin-dimgul noun Nindimgul
á noun arm
sud verb to be distant
ka noun mouth
cer7-da noun crime
noun person
cúm verb to give
saj noun head
jic noun tree
ra verb to beat
lú-úlú3lù2-ùlù noun person
ka noun mouth
gárác noun destruction
zìg verb to rise
é noun house(hold)
nàm-tìl noun life
kur9 verb to enter
èn-nù-ùj noun guard
ak verb to do
sahar noun earth
é noun house(hold)
túg noun garment
dàn verb to be clean
noun person
si verb to fill
é noun house(hold)
kurun noun type of beer
dab5 verb to seize
noun person
èd verb to go down or up
múc-jírí noun fanged snake
é noun house(hold)
ku10-ku10 verb to be dark
me noun essence
verb to hang
é noun house(hold)
noun person
tud verb to give birth
lú-lúl-lá noun liar
ten verb to extinguish
cég1 noun brick(work)
arhuc noun compassion
ér noun tear
jál verb to be (located)
cag4-ne-ca4 noun intercession
verb to erect
lú-úlú3lù2-ùlù noun person
cag4 noun heart
huj verb to hire
bar noun outside
sed4 verb to be cold
cag4 noun heart
dijir noun deity
huj verb to hire
kug noun precious metal
sag9 verb to be good
cu noun hand
su-ub verb to rub
sahar noun earth
zalag verb to be shining
kug noun precious metal
saj noun head
bar noun outside
kug adj shining
KAKA
cu noun hand
gub verb to stand
sahar noun earth
luh verb to clean
cu noun hand
sag9 verb to be good
dijir noun deity
gi4 verb to return
dijir noun deity
noun person
sud verb to be distant
mé-téc noun praise
i verb to bring out
lú-úlú3lù2-ùlù noun person
ka noun mouth
tar verb to cut
si-il verb to split apart
nam-mah noun majesty
dug4 verb to say
ár noun praise
kalam noun the Land
ak verb to do
níj-mé-jár noun silence
sug4 verb to be full
ì noun fatty substance
adj pressed
tùr noun animal stall
kug adj shining
noun (loving) care
dug4 verb to say
níj noun thing
saj noun head
de6 verb to carry
ùdù-ì noun fat sheep
amac noun sheepfold
kug adj shining
noun (loving) care
dug4 verb to say
níj noun thing
saj noun head
de6 verb to carry
noun person
lamma noun guardian deity
sag9 verb to be good
é-gál noun palace
igictu adj foremost
jé6 pronoun I
èn-nù-ùj noun guard
ak verb to do
nin noun lady
nam-mah noun majesty
pa noun branch
è verb to go out or in
ak verb to do
é noun house(hold)
kur noun (mountain) land
é noun house(hold)
ki-tuc noun dwelling place
ki noun place
áj verb to measure
noun fear(someness)
me-lem4 noun (awesome) radiance
cúm verb to give
dijir noun deity
er9 verb to be mighty
ràb noun shackle
a-nun-na noun Anuna
nam noun destiny
noun person
zu verb to know
saj-kal adj foremost
me noun essence
cu noun hand
tu-tu verb to approach
nun-gal noun Nungal
zá3-mízà-mì2 noun praise