Literary letters and letter-prayersx

Compositions with a historical background & Royal praise poetryx

Literary letters and letter-prayersx

Hymns and cult songsx

filter =
Proverbs: collection 15 -- a composite transliteration
/
pdf
+
...
...
1 - X X
2 - a-na MUNUS A mu-na-ni-in-X
3 - ud-ba na-já-ah-gin7 mu-un-na-dé-a
4 - X-zu ance dab5 hu-mu-un-e-e-ce
5 - X RI in-bi-im
6 - é-gal me-te-bi-im
7 - in-ga-húl-e ama lú-kar-ra-kam
8 - in-ga-húl-zu ùj-e hé-em-me
9 - hé-àm-zu dijir-zu hé-em-me
10 - in-ga-húl-e sed-da-ka
11 - X X E NE bàn-da
12 - X in-ga-húl-a-kam X X X-àm al-KU
13 - X X X X ninda cag4-gal-la-ni-cè
14 - in-kud-da
15 - X-da-cú
...
1 - igi sipad-tur-re mu-e-ci-in-íl-e
2 - (d)en-líl-le iri(ki) nam ku5-rá-ni ha-ba-ci-in-íl-e
3 - igi báhár-e mu-un-ci-in-íl-e
4 - (d)en-líl iri nam ku5-rá-ni ha-ba-ci-in-íl-e
5 - igi nu-kiri6-e mu-un-ci-in-íl-e
6 - (d)en-líl-le iri nam ku5-rá-ni ha-ba-ci-in-íl-e
7 - engar igi ùrù-a a-na-àm ak-X
8 - pec10-a im al-cèj-àm
9 - bar-rim4-ma im nu-um-bi-iz
10 - AN ba-za cukur na-cúm-mu-un
11 - (d)en-líl á-tah-a-ni-im
12 - en-e ku6 an-gi4 ga-rac an-gi4
13 - ù zà-hi-li-a hé-da-an-gi4
14 - é (d)en-líl-lá ì-dù nu-un-til
15 - bàd nibru(ki) ì-dù -in-áj
...
1 - X X X X X
2 - á-si ùnùd(UNU) gud ha-ba-cúm-X
3 - sipad udu ha-ba-cum-X
4 - ki saj-ki nu-jál-la na-an-ni-díb-bé
5 - cag4 jidru-ka ì hé-en-dé na-me nu-zu
6 - gir5 iri kúr-ra-àm saj-já-àm
7 - X lú-ra nu-si-si-me-en
8 - X MU mu-da-jál
9 - X MU mu-da-jál
10 - X X X X A X é (d)en-líl-lá níj-ni ab-cid-cid-dè
11 - níj-ni cid-a-dè nam-ba-ab-tah-e
12 - mu-ne-ne hé-ha-lam-e
13 - mu-un-íl-la kaskal-la X
14 - mu-un-íl-íl níj HAR
15 - a íl-la bí-ib-i-
16 - lú-IM SU
17 - níj al-sukux(SUKUD)-rá X
18 - X X-àm an-gu- X LUL-ni im-
19 - X-bi nu-gul
20 - su-a su-a-bi-cè (d)nin-kilim níj ak-ak-bi-cè
21 - a zìg-ga 1 1/ kùc im-ma-an-zìg
22 - kùc a kar-ra jál-la jìrì-na ba-ni-in-si
23 - idigna uz(mušen)-àm buranun-na kur-gi4(mušen)-àm
24 - lugal nam-ba-tèj-jé6 cu na4 ba-an-kur9
25 - X X X
...
1 - X
2 - X X
3 - X X
4 - BA X
5 - X X X
6 - -da dajal X X (X)-X-an-tùm
7 - X ú nam-tar gig-ga-kam
8 - NE
9 - IM X (X) X-la-ba
10 - é X (X) X-la-ba
11 - JA X X X-an-já-já
12 - -ab-DU
13 - ì-pàd-dè
14 - X ì-pàd-dè
15 - X X
...
1 - X RA X TI
2 - íd X
3 - X KALI-bi
4 - X X X X mu-un-dé
5 - X X X NE JA nu-un-gu7-e
6 - é igi-nim-ma lugal-bi nu-ub-ús
7 - KU-e bar è X X
8 - ur-mah X X X
9 - AN
1 - -X-dè-en
2 - -du-du-dè-en
3 - X-un
4 - X
5 - -gi4-gi4-in
6 - -me-en
7 - X X
8 - sig9-ga
9 - X-in-X-e-ce
10 - X im-dar-ra mu-e-DUB
11 - X tur-ra di-dè ba-da-dug4
12 - X GA AL X (X)
13 - X (X) X X (X)
14 - (X) X-ab-DU-X X
15 - X 1(DIC) GAN X X
16 -
1 - ...
2 - ...
3-4 - Then, when you shout like a fool, someone should say: 'Your is a captured donkey!'
5-6 - It is an insult to . It is the dignity of the palace.
7 - The well-wisher is the mother of the refugee.
8-9 - May the people wish you well. May your god grant what you are in agreement with (?).
10-11 - ...
12 - ...
13-15 - food for his sustenance cut . ... ...
1-2 - The shepherd boy lifts his gaze to you : 'May Enlil look upon the city he has cursed.'
3-4 - The potter lifts his gaze to you: 'May Enlil look upon the city he has cursed.'
5-6 - The gardener lifts his gaze to you: 'May Enlil look upon the city he has cursed.'
7 - What will the farmer with his vigilant eye do?
8-9 - It rained on the river banks but the dry land did not get a drop.
10-11 - you shouldn't give a lame man a staff. Enlil is his helper.
12-13 - The high priest rejected fish, he rejected leeks, and he should also reject the plant.
14-15 - He started building Enlil's temple but did not complete it. He built a wall around Nibru, but ...
1 - ...
2-4 - Let the herdsman whip the ox. Let the shepherd slaughter the sheep. Where there is no toughness, no man can go about his business.
5 - If oil is poured inside the shaft of a sceptre, no one would know.
6 - The stranger is leader in a foreign city.
7-9 - ...
10-12 - Enlil's temple, his things are counted. To his things that have been counted (?), let nothing be added. Let their names be destroyed.
13 - ...
14 - ...
15 - He who carries water .
16 - The dishonest man .
17 - That which rises high .
18-19 - ...
20 - A cat for its being a cat; a mongoose for doing what it does.
21-22 - The rising waters rose one and a half cubits. The water was three cubits high on the quay; it covered his feet with water.
23-24 - The Tigris is a duck, the Euphrates is a goose. The king should not come near, .
25 - ... ...
1-2 - ...
3-5 - ...
6 - ...
7-8 - The plant is a plant of ill fate. ...
9-12 - ...
13-15 - ... ...
1 - ...
2 - ...
3 - ...
4-5 - ... didn't eat .
6 - The houses of the highlands: their masters are not near.
7 - ...
8 - lion .
9 - ... ...
1-2 - ...
3-5 - ...
6-9 - ...
10 - ...
11-12 - ...
13-14 - ...
15 - ...
16 - ...